1

KHAOLO 1. 1 MI ga rihala morago ga loshu loa ga Yehoshue, bana ba Yeserele ba botsa Yehova, ba re, Emañ eo o tla re bololelañ Bakanana pele, go tlabana le bona? 2 Mi Yehova a re, A Bayuda ba bolole: bonañ, ki tsentse lehatsi mo atleñ tsa bona. 3 Mi Bayuda ba raea Basimeona bana ba bo‐rabo, Bololañ le rona mo kabeloñ ea rona, mi a re tlabaneñ le Bakanana, mi le rona re tla bolola le lona mo kabeloñ ea lona. Mi Basimeona ba ea nabo. 4 Mi Bayuda ba bolola; mi Yehova a tsenya Bakanana le Baperesa mo atleñ tsa bona: mi ba khemetha banona ba ten thousanda kua Beseka. 5 Mi ba bona Adoni‐beseke kua Beseka: mi ba tlabana nae, mi ba khemetha Bakanana le Baperesa. 6 Mi Adoni‐beseke a tsaba: mi ba mo khonatelela, ba mo cuara, mi ba khaola menuana ea khonocoe ea gague le meno ea gague. 7 Mi Adoni‐beseke a re, Likhosi li sevente tse menuana ea khonocoe ea cona, le meno ea cona a khaocoe, li ola matlotlora tlatse ga loyelo loa me: Morimo o ’nkhopolotse yaka ki rihile. Mi ba mo isa kua Yerusalema, mi a shuela gona. 8 Gone bana ba Yude ba le ba tlasela Yerusalema, ba o thopa, ba o khemetha ka boyetla yoa caka, ba cuba motse ka molelo. 9 ¶ Mi morago ga mouo bana ba Yude ba bolola go tlabana le Bakanana, ba ba nntseñ mo lithabeñ, le kua Souta, le mo mogorogoroñ. 10 Mi Bayuda ba bololela Bakanana, ba ba nntseñ mo Heberona: (mi leina ya Heberona e le le Kireyata‐areba pele:) mi ba khemetha Sheshaie, le Ahimane le Talemaie. 11 Mi ba coa gona ba bololela banni ba Debira: mi leina ya Debira e le le Kireyata‐sefera pele. 12 Mi Kalebe a re, Eo o khemethañ Kireyata‐sefera, a o thopa, ki tla mo naea Akese moroariake go na mogatse. 13 Mi Oteniele moroa Kenase, monna Kalebe, a o thopa: mi a mo naea Akese moroarie go na mogatse. 14 Mi ga rihala, ka mosari a ea go ena, a mo tlotleletsa go lopa rague naga: mi a phola mo eseleñ; mi Kalebe a mo raea, U ratañ? 15 Mi a mo raea, U ’nnee letsego; gone u ’nneile naga ea Souta: u ’nnee le eona mecoeri ea metse. Mi a mo naea mecoeri ea kua gorimo, le mecoeri ea kua tlatse. 16 ¶ Mi bana ba Mokena mogue oa Moshe, ba coa mo motseñ oa mekolane le bana ba Yude, ba ea gareganaga yoa Yuda, yo bo leñ ha eintleñ ea Souta ea Arada; mi ba ea ba nna mo bathuñ. 17 Mi Bayuda ba ea le Basimeona bana ba bo‐rabo, mi ba khemetha Bakanana ba ba nntseñ Tsefata, mi ba o senyetsa rure. Mi leina ya motse o ya birioa Horema. 18 Mi Bayuda ba thopa Gasa le moleloane oa ona, le Ashekelona le moleloane oa ona, le Ekerona le moleloane oa ona. 19 Mi Yehova a bo a na le Bayuda; mi ba leleka banni ba lithaba; mi ba si ka ba hela ba leleka banni ba mogorogoro, gone ba na le licariota tsa tsipi. 20 Mi ba naea Kalebe Heberona, yaka Moshe a la a bua: mi ba leleka bomoroa Anake ba teri gona. 21 ¶ Mi bana ba Benyamine ga ba ka ba leleka Bayebusa ba ba nntseñ mo Yerusalema; mi Bayebusa ba nna le bana ba Benyamine kua Yerusalema le ka yenu. 22 ¶ Mi ba eintlu ea Yosefe, le bona ba bololela Beta‐ela: mi Yehova a bo a na nabo. 23 Mi ba eintlu ea Yosefe, ba roma go keleka Beta‐ela. (Mi leina ya motse o e le le Lusa pele.) 24 Mi batlori ba bona monona a coa mo motseñ, mi ba mo raea, A ko u re shupetse botseno yoa motse, mi re tla gu rihela pelunomi. 25 Mi a sina ba shupetsa botseno yoa motse, ba khemetha motse ka boyetla yoa caka: mi ba lesa monona le sika loa gague lotle. 26 Mi monona eo a ea kua hatsiñ ya Baheta, a aga motse, mi a bitsa leina ya ona Lusa: ye e leñ leina ya ona le ka yenu. 27 ¶ Mi Bamanasa ba si ka ba leleka banni ba Beta‐sheana le metse ea ona, le esiñ ba Tanaka le metse ea ona, le esiñ banni ba Dora le metse ea ona, le esiñ banni ba Yibeleama le metse ea ona, le esiñ banni ba Megido le metse ea ona: mi Bakanana ba rata go nna mo hatsiñ yeuo. 28 Mi ga rihala ka Bayeserela, ba thatahala ba khethisa Bakanana, mi ba si ka ba ba lelekela rure. 29 ¶ Mi Baeferaima ba si ka ba leleka Bakanana ba ba nntseñ mo Gesera; mi Bakanana ba nna mo Gesera gare ga bona. 30 ¶ Mi Basebulona ba si ka ba leleka banni ba Kiterona, le esiñ banni ba Naholola; mi Bakanana ba nna mo go bona bakhethi. 31 ¶ Mi Baashera ba si ka ba leleka banni ba Ako, le esiñ banni ba Tsidona, le esiñ ba Ahelaba, le esiñ ba Akesiba, le esiñ ba Heleba, le esiñ ba Atika, le esiñ ba Rehoba: 32 Mi Baashera ba bo ba nntse gare ga Bakanana, ba e leñ banni ba lehatsi: gone ba si ka ba ba leleka. 33 ¶ Mi Banafetala ba si ka ba leleka banni ba Beta‐shemesha, le esiñ banni ba Beta‐anata; mi ba bo ba nntse le Bakanana, ba e leñ banni ba lehatsi: leha gontse yalo banni ba Beta‐shemesha le ba Beta‐anata ba na bakhethi ba bona. 34 Mi Baamora ba patikela bana ba Dane mo lithabeñ: gone ba si ka ba ba leseletsa go hologela kua mogorogoroñ: 35 Mi Baamora ba rata go nna mo thabeñ tsa Heresa mo Ayalona, le mo Shalebima: leha gontse yalo atla tsa ba eintlu ea Yosefe li li thata, mi ba na bakhethi. 36 Mi moleloane oa Baamora oa simolola ka mokoñ oa Akerabima, le mo Sela, le kua pele.

2

KHAOLO 2. 1 MI moroñoi oa ga Yehova a coa Gilegala a ea Bokima, mi a re, Ki lo entsitse Egepeto ka lo tlisa kua hatsiñ ye ki le ka le ikanela bo‐rra enu; mi ka re, Ga ’nkitla ki khaogana le kholagano ea me le lona ka bosakhutleñ. 2 Mi lo si rihe kholagano le banni ba hatsi ye: lo rutle lialetara tsa bona: mi ga loa akela koru ea me: Lo lo rihelañ yalo? 3 Ki gona ki lo raeañ, Ga ’nkitla ki ba leleka ha pele ga lona; mi ba tla na ha tlakoriñ tsa lona, mi merimo ea bona e tla na seru go lona. 4 Mi ga rihala moroñoi oa Yehova a sina bua mahuku ua le bana ba Yeserele botle, bathu ba culetsa koru tsa bona ba lela. 5 Mi ba bitsa leina ya helo hoñ Bokima: mi ba tlabela Yehova gona: 6 ¶ Mi erile Yehoshue a phatlalatsa bathu, bana ba Yeserele botle ba ea, moñue le moñue go boshueñ yoa gague go rua lehatsi. 7 Mi bathu ba rihela Yehova mo malatsiñ a Yehoshue aotle, le ka malatsi aotle a bagolu ba ba le ba tsela morago ga Yehoshue, ba ba le ba bona tiho tse ri kholu tsa Yehova cotle, tse o la a li rihela Bayeserela. 8 Mi Yehoshue moroa Nune, motlañka oa ga Yehova, a shua, a le oa nyaga li uan hundereda le ten. 9 Mi ba mo hitla mo moleloaneñ oa boshua yoa gague mo Timenataheresa, yo bo mo thabeñ ea Eferaima, ha eintleñ ea Noreta ea thaba ea Gaasha. 10 Le kokomana eotle e, e le ea phutheloa bo‐rabo: mi ga coga kokomana e eñue morago ga eona, e e sa itseñ Yehova, le esiñ tiho tse o la a li rihela Bayeserela. 11 ¶ Mi bana ba Yeserele ba shulatsa mo maitloñ a Yehova, ba rihela Bobaala: 12 Mi ba latla Yehova Morimo oa bo‐rabo, eo o ba entsitseñ mo hatsiñ ya Egepeto, ba latela merimo e sele, ea merimo ea bathu ba ba leñ tikologoñ ea bona, ba e ikobela, ba gakatsa Yehova. 13 Mi ba latla Yehova, ba rihela Baale le Ashetarote. 14 Mi bogale yoa ga Yehova yoa tukela Bayeserela, mi a ba tsenya mo atleñ tsa bathopi ba ba ba thopañ, mi a ba bapatsa mo atleñ tsa baba ba bona ba ba tikologoñ; mi ba si ka ba tlola ba nonoha go ema ha pele ga baba ba bona. 15 Kua goñue le goñue kua ba bololelañ gona atla sa ga Yehova sa ba shulatsa gona, yaka Yehova a la a bua, le yaka Yehova a la a ba ikanela: mi ba pitlagañoa segolu. 16 ¶ Mi Yehova a cosa basiamisi, ba ba ba gololañ mo atleñ tsa bona ba ba ba thopañ. 17 Mi le gona ba si ka ba utlua basiamisi ba bona, mi ba akahalela merimo e sele, ba e ikobela: ba akoha ba hapoga tsela e bo‐rabo ba le ba sepela go eona, go akela taolo tsa ga Yehova; bauo ba si ke ba riha yalo. 18 Mi erile Yehova a ba cosetsa basiamisi, Yehova a na le mosiamisi, a ba golola mo atleñ tsa baba ba bona, metleñ ea mosiamisi eotle: gone Yehova a ikuatlaela liconelo tsa bona, tse li leñ ka eintla ea bona ba ba ba patikañ ba ba khorometsa. 19 Mi ga rihala mosiamisi a sina shua, ba boea ba iporisa bogolu go bagolu ba bona, ka go latela merimo e sele go e rihela, le go e ikobela; ba si ka ba lesa sepe sa tiho tsa bona, le sa tsela e e thata ea bona. 20 ¶ Mi bogale yoa ga Yehova yoa tukela Bayeserela; mi a re, Ka gone bathu ba, ba tlorile kholagano ea me e ki le ka e laolela bo‐rabo, mi ba si ka ba retsa koru ea me; 21 Le ’na ga ’nkitla ki hela ki leleka ope ha pele ga bona, oa merahe e erileñ Yehoshue a shua a e tlogela: 22 Gore ki leke Bayeserela ka eona, ha ba tla tsegetsa tsela ea ga Yehova go sepela go eona, yaka bo‐rabo ba le ba e tsegetsa, khotsa nya. 23 Mi Yehova a lesa merahe euo yalo, a si ka a akoha a e leleka, e o la a e si a e tsenye mo atleñ tsa ga Yehoshue.

3

KHAOLO 3. 1 MI e ki eona merahe e Yehova o la a e lesetsa, go leka Bayeserela ka eona, eboñ botle ba ba sa itseñ tlabano epe tsa Kanana; 2 Le gona gore kokomana tsa bana ba Yeserele li itse tlabano, eboñ cona tse ri li sa e itse pele. 3 Likhosana tsa Bafiliseta li faeve, le Bakanana botle, le Batsidona, le Baheva, ba ba nntseñ mo thabeñ tsa Lebanona, go simolola ka thaba ea Baala‐heremona le kua botsenoñ yoa Hamata. 4 Bauo e le le go leka Bayeserela ka bona, gore go itsioe ha ba tla retsa taolo tsa ga Yehova, tse o la a li laolela bo‐rabo ka Moshe. 5 ¶ Mi bana ba Yeserele ba nna mo Bakananeñ, le mo Baheteñ, le mo Baamoreñ, le mo Bapereseñ, le mo Bayebuseñ. 6 Mi ba itsela bomoroaria bona go na basari, mi ba naea bomoroaria bona bomoroa bona, mi ba rihela merimo ea bona. 7 Mi bana ba Yeserele ba shulatsa mo maitloñ a ga Yehova, ba lebala Yehova Morimo oa bona, mi ba rihela Bobaala le Boashetarota. 8 Ereha gona bogale yoa ga Yehova bo tukelañ Bayeserela, mi a ba bapatsa mo atleñ sa Kushana‐rishataime khosi ea Mesopotamia: mi bana ba Yeserele ba rihela Kushana‐rishataime ka nyaga li eit. 9 Mi bana ba Yeserele ba khayayegela go Yehova, mi Yehova a cosetsa bana ba Yeserele mogolori, eo o la a ba golola, eboñ Oteniele moroa Kenase, monna oa Kalebe. 10 Mi Moea oa Yehova o lo o le go ena, mi a siamisa Bayeserela, mi a bololela kua tlabanoñ: mi Yehova a tsenya Kushana‐rishataime khosi ea Mesopotamia mo atleñ sa gague; mi atla sa gague se le se le thata go Kushana‐rishataime. 11 Mi lehatsi ya na le iketlo ka nyaga li forte. Mi Oteniele moroa Kenase a shua. 12 ¶ Mi bana ba Yeserele ba hela ba shulatsa mo maitloñ a ga Yehova: mi Yehova a thatahaletsa Bayeserela Egelone khosi ea Moaba, ka ba le ba shulatsa mo maitloñ a ga Yehova. 13 Mi a iphuthela Baamona le Baamaleka, mi a bolola a khemetha Bayeserela, mi ba rua motse oa mekolane. 14 Mi bana ba Yeserele ba rihela Egelone khosi ea Bamoaba ka nyaga li eiten. 15 Mi bana ba Yeserele ba khayayegela go Yehova, mi Yehova a ba cosetsa mogolori, eboñ Ehude moroa Gere moroa Yemine, monona eo la le molema: mi bana ba Yeserele ba isa go Egelone khosi ea Moaba neo ka ena. 16 Mi Ehude a itihela caka ea ma-yetla a tu, ea bolele yoa kubeta; mi a e cuala kaha seropeñ sa gague se se siameñ ha tlatse ga aparo tsa gague. 17 Mi a isetsa Egelone khosi ea Moaba neo: mi Egelone e le le monona eo o nonneñ bobe. 18 Mi erile a sina uetsa go mo naea neo, a bosa bathu ba ba le ba belege neo. 19 Mi ena ka esi a boea kua licuancoñ tse ri setiloeñ tse ri kua Gilegala, mi a re, Khosi ki uena, ki na le señue sa bosaitsioeñ go uena, mi ea re, Ririmala. Mi botle ba ba emeñ naeo ba coa go eona. 20 Mi Ehude a ea go eona: mi ea bo e rutse mo tluñ ea gorimo ea selemo e e le na naeo ka eosi. Mi Ehude a re, Ki na le huku ya Morimo go uena. Mi ea nanoga mo seruloñ sa eona. 21 Mi Ehude a entsa atla sa molema sa gague, a tsaea caka mo ropeñ sa gague se se siameñ, a e shuatla empa ea eona. 22 Mi moheñ le ona oa tsena le caka; mi mahura a moha caka, gone a si ka a shumola caka empeñ ea eona, mi ga coa bote. 23 Ereha gona Ehude o coañ ka khoro e e kua pele, a mo cualela meyako ea eintlu ea gorimo, a e kopela. 24 Erile a sina ea, batlañka ba eona ba tla; mi ba leba, mi bonañ, meyako ea eintlu ea gorimo e kopecoe, mi ba re, Rure e bipile nao tsa eona mo tluñ ea kua teñ. 25 Mi ba leta ea tsamaea ba tlayoa ki litloñ: mi bonañ, e si ka ea bula meyako ea eintlu ea gorimo; ereha gona ba tsaeañ sekopelo, ba e kopolola: mi bonañ, morena oa bona a oetse ha hatsi, a shule. 26 Mi Ehude a phela ka ba le ba riega: mi a heta licuanco tse ri setiloeñ, mi a phelela Seirata. 27 Mi ga rihala ka a tla, a letsa terompeta mo thabeñ tsa Eferaima, mi bana ba Yeserele ba hologa nae mo lithabeñ, le ena ha pele ga bona. 28 Mi a ba raea, ’Ntatelañ: gone Yehova o tsentse Bamoaba baba ba lona mo atleñ tsa lona. Mi ba hologa nae, mi ba kaba matsibogo a Yoredane eintleñ ea Moaba, mi ba si ka ba lesa ope go khabaganya. 29 Mi ba khemetha banona ba Moaba ekane e le ba ten thousanda, ba matlaba botle, banona ba bonatla, mi go si ka ga phela monona ope. 30 Mi Bamoaba ba katiserioa mo taoloñ ea Bayeserela ka tsatsi yeuo. Mi lehatsi ya iketla ka nyaga li eite. 31 Mi morago ga gague ea na Shamegare moroa Anate, eo o la a khemetha banona ba sekes hundereda ba Bafiliseta ka tsama ea khomu: mi le ena a golola Bayeserela.

4

KHAOLO 4. 1 MI bana ba Yeserele ba hela ba shulatsa mo maitloñ a ga Yehova ka Ehude a sina shua. 2 Mi Yehova a ba bapatsa mo atleñ sa ga Yabine khosi ea Kanana, eo o la a busa mo Hatsora; mi khosana ea entua ea gague e le le Sisere, e e le ea nna kua Harosheta‐goima. 3 Mi bana ba Yeserele ba biletsa go Yehova: gone ea na le licariota tsa tsipi li naene hundereda; mi ea patika bana ba Yeserele ka tsenyo ka nyaga li tuente. 4 ¶ Mi Debore, moperofeti oa sesari, mosari oa Lapidote, a siamisa Bayeserela ka motla ouo. 5 Mi a bo a nntse tlatse ga mokolane oa Debore, o o ha gare ga Ramata le Beta‐ela, mo thabeñ tsa Eferaima; mi bana ba Yeserele ba mo tlatlogelela tsekisho. 6 Mi a roma a bitsa Barake moroa Abinoame kua Kedeshanafetala, a mo raea, Yehova Morimo oa Bayeserela a ga a ka a laola, a re, Ea, u tlatlogele mo thabeñ ea Tabora, mi tsaea banona ba ten thousanda nau, ba bana ba Nafetale le ba bana ba Sebulone? 7 Mi Sisere, khosana ea entua ea ga Yabine, ki tla mo gogela go uena, le licariota tsa gague, le bontsi yoa gague, kua molacoaneñ oa Kishona; mi ki tla mo tsenya mo atleñ sa gago. 8 Mi Barake a mo raea, Ha u ea le ’na, ki gona ki tla eañ; mi ha u sa ee le ’na ga ’nkitla ki ea. 9 Mi a mo raea, Ki tla ea nau rure: leha gontse yalo, tsela e u e eañ ga e kitla e na tlotlo go uena; gone Yehova o tla bapatsa Sisere mo atleñ sa mosari. Mi Debore a nanoga, a ea kua Kedesha le Barake. 10 ¶ Mi Barake a biletsa Basebulona le Banafetala mogo kua Kedesha; mi a bolola ka linao le banona ba ten thousanda: mi Debore a ea nae. 11 Mi Hebere oa Mokena, oa bana ba Hobabe mogue oa Moshe, a la a itomolola mo Bakeneñ, a tloma tenta ea gague ha moterebenteñ oa Tsanaima, o o ha Kedesha. 12 Mi ba bulelela Sisere ha Barake moroa Abinoame a ile kua thabeñ ea Tabora. 13 Mi Sisere a biletsa licariota tsa gague cotle mogo, eboñ licariota tsa tsipi li naene hundereda, le bathu botle ba ba nañ nae, go simolola ka Harosheta‐goima le kua molacoaneñ oa Kishona. 14 Mi Debore a raea Barake, Nanoga; gone ka yenu ki tsatsi ye Yehova o tsentseñ Sisere mo atleñ sa gago ka yeona: Yehova a ga a bolola ha pele ga gago? Mi Barake a hologa thaba ea Tabora, le banona ba ten thousanda ba mo sala morago. 15 Mi Yehova a tsianya Sisere, le licariota tsa gague cotle, le entua eotle, ka boyetla yoa caka ha pele ga Barake; ea tsamaea Sisere a pagologa cariota, a tsaba ka linao. 16 Mi Barake a khonatelela licariota le entua, le kua go Haroshata‐goima; mi entua eotle ea Sisere ea rigoa ka boyetla yoa caka; mi go si ka ga sala a le moñue. 17 Mi Sisere o la a tsabela kua tenteñ ea Yaele mosari oa Hebere oa Mokena ka linao: gone gole gole kagisho gare ga Yabine khosi ea Hatsora, le ba eintlu ea Hebere oa Mokena. 18 ¶ Mi Yaele a coa go khatlantsa Sisere, mi a mo raea, Morena oa me, hapoga, hapogela go ’na; u si boihe. Mi a hapogela go ena mo tenteñ, mi a mo khurumetsa ka kobo. 19 Mi a mo raea, A ko u ’nnee metsenyana go noa; gone ki nyoriloe. Mi a tsibolola lekuka, a mo nosa, a mo khurumetsa. 20 Mi a hela a mo raea, Ema ha moyakoñ oa tenta, mi a go rihale ha moñue a tla a gu botsa, a re, A moñue monu? u re, Ga go na ope. 21 Mi Yaele mosari oa Hebere a tsaea lomapo loa tenta, mi a tsaea notho ka atla sa gague, mi a ea go ena ka nyanyaelo, a phololetsa lomapo mo maitloaneñ a gague, mi lo ñapatsioa ombu; gone o la a thulametse, a lapile; mi a shua. 22 Mi bonañ, Barake a khonatelela Sisere; mi Yaele a coa go mo khatlanetsa, a mo raea, Eintlo, mi ki tla gu shupetsa monona eo u matlañ. Mi a tsena go ena, mi bonañ, Sisere a letse a shule, mi lomapo lo mo maitloaneñ a gague. 23 Mi Morimo a katisa Yabine khosi ea Kanana tsatsiñ yeuo ha pele ga bana ba Yeserele. 24 Mi atla tsa bana ba Yeserele tsa hela tsa coelela go thatahalela Yabine khosi ea Kanana, ea tsamaea ba khaola Yabine khosi ea Kanana.

5

KHAOLO 5. 1 EREHA gona Debore le Barake moroa Abinoame ba opelañ ka tsatsi yeuo, ba re, 2 Bakelañ Yehova pushuloseleco kaga Bayeserela, kaga bathu ba ba ipeleegisitseñ. 3 Lona likhosi, utluañ: lona likhosana, sekegañ litsebe; ’na, ki tla opela Yehova; ki tla opela Yehova Morimo oa Bayeserela. 4 Yehova erile u coa Seira, erile u guanta u coa mo nageñ ea Edoma, lehatsi ya roroma, le aona magorimo a rotha, le maru a rotha metse. 5 Lithaba tsa tlapologa ha pele ga Yehova, eboñ Sinai ha pele ga Yehova Morimo oa Bayeserela. 6 Tsela tsa meheru tsa khutla; mi batsamai ba ea ka tsela tse ri shokameñ mo malatsiñ a ga Shamegare moroa Anate, le mo malatsiñ a ga Yaele. 7 Metsana ea khutla, ea khutla mo Bayesereleñ, ea tsamaea ’na, Debore ka coga, ka coga ma mo Bayesereleñ. 8 Ba le ba itseñkela merimo e mesha; hoñ tlabano e le le mo khoroñ tsa bona: a gole ga bonoa thebe khotsa lerumo mo go ba forte thousanda ba Bayeserela? 9 Pelu ea me e go bakaeri ba Bayeserela, ba ba beleegileñ mo bathuñ. Bakañ Yehova. 10 Lona ba lo pagameñ liesela tse ri cueu, lona ba lo rutseñ mo tsiamishoñ, lo ba lo sepelañ ha tseleñ, buañ ga mouo. 11 Kua koruñ ea bahuri ba mecui ha maheloñ a go ga metse, hoñ buanañ ga tsiamisho tsa ga Yehova, ga tsiamisho metsaneñ ea Bayeserela: hoñ bathu ba Yehova ba ea kua likhoroñ. 12 Coga, coga, Debora: coga, coga, tlaba sehela: coga, Baraka, u cuare bacuaroi ba gago, uena moroa Abinoame. 13 Ereha gona o busisañ ba ba setseñ mo bathuñ bagoluane: u ’mpusi-sitse ligañka. 14 Ba tlomamo ea bona e mo thabeñ tsa Baamaleka ba coa Eferaima; mi gole Babenyamina morago ga gago mo bathuñ ba gago; bakaeri ba coa Makira, le bona ba ba kualañ ka mapo loa mokuari ba coa Sebuloneñ. 15 Le khosana tsa Bayisakara ba na le Debore; eboñ Bayisakara, le ena Barake: o la a romeloa kua mogorogoroñ le balinao. Gabo gole maikaelelo a pelu a magolu mo khaoganoñ tsa Barubena. 16 Lo ruletseñ mo marakaneñ a lona, go retsa litelo tsa macomane? Gole gole tlotlomisho tsa pelu tse ri kholu kaga khaogano tsa Barubena. 17 Bagileada ba le ba nna kua boseyeñ yoa Yoredane: mi Badana ba le ba tlolelañ mo lishepeñ? Baashera ba le ba lula ha likonuñ tsa leoatle, ba nna mo lihareñ tsa bona. 18 Basebulona e le le bathu ba ba itsenoletseñ mo loshuñ, le Banafetala mo maheloñ a gorimo a lehatsi. 19 Ga tla likhosi, tsa tlabana, ereha gona khosi tsa Kanana li tlabanañ kua Tanaka, ha linokeñ tsa Megido; li si ka tsa cula temohalo ea mari. 20 Tsa tlabana kua legorimoñ eboñ linaleri tsa tlabana; tsa tlabana le Sisere mo tseleñ tsa cona. 21 Molacoana oa Kishona oa ba gola, molacoana oa bogolugolu, molacoana oa Kishona. Moea oa me, u gatile mothati. 22 Ereha gona tlaku tsa lipitse li kabogañ ka matlo, matlo a linatla tsa gague. 23 Rogañ Merose, go bua moroñoi oa ga Yehova, rogelañ rure banni ba ona; gone ba si ka ba tlela thusho ea ga Yehova, thusho ea ga Yehova le ligañka. 24 Yaele mosari oa Hebere oa Mokena, o tla bakoa bogolu go basari, o tla bakoa bogolu go basari ba tenta.Sisere a lopa metse, mi a mo naea mashi; a entsa mashi a a deiloeñ ka mogocana oa mogoluane. 26 A entsetsa lomapo atla sa gague, le atla sa gague se se siameñ go nothoñ ea morihi; a rutha Sisere, a onya tlogo ea gague, a phunya a phololetsa maitloana a gague. 27 A inama ha naoñ tsa gague, a oa, a itelega: a inama ha naoñ tsa gague, a oa: hoñ o inameñ gona a oela gona a sencoe. 28 Ma Sisere a leba ka seboni, a bitsa ka marohanyana, a re, Cariota ea gague e riegelañ go tla? liuile tsa cariota tsa gague li nyahalelañ? 29 Matlale a gague a khosana tsa sesari a mo araba, E, o la a ikaraba mahuku. 30 A ga ba bona thopo, ba e aba? moroetsana, khotsa ba tu go monona moñue le monue? thopo ea mebalabala go Sisere, thopo ea mebalabala ea tiho ea marorori, ea mebalabala ea tiho tsa marorori, ha thamoñ tsa ba ba thopañ? 31 Yehova, a baba ba gago ba hele yalo botle: mi a ba ba mo ratañ ba ne yaka letsatsi ha le coa ka thata ea yeona. Mi lehatsi ya iketla ka nyaga li forte.

6

KHAOLO 6. 1 MI bana ba Yeserele ba shulatsa mo maitloñ a ga Yehova; mi Yehova a ba tsenya mo atleñ tsa ga Bamidiana ka nyaga li seven. 2 Mi atla tsa ga Bamidiana tsa thatahalela Bayeserela: mi bana ba Yeserele ba itihela likhaga tse ri mo lithabeñ, le meñobo, le thata tsa mahika kaga Bamidiana. 3 Mi ga rihala ka Bayeserela ba yala, Bamidiana ba tla, le Baamaleka, le bathu ba Iseta, le bona ba ba bololela; 4 Mi ba ba tlaolelela, ba senya totahalo ea ombu, le kua Gasa, mi ba si ka ba lesetsa Bayeserela se se tserisañ, le esiñ sehutsane, le esiñ khomu, khotsa esela. 5 Gone ba bolola le likhomu tsa bona le litenta tsa bona; ba le ba tla yaka tsie ka bontsi; gone bona, le likamela tsa bona li sina palo: mi ba tsena mo hatsiñ go le senya. 6 Mi Bayeserela ba humanegisioa ka eintla ea Bamidiana; mi bana ba Yeserele ba khayayegela go Yehova. 7 ¶ Mi ga rihala ka bana ba Yeserele ba khayayegela go Yehova ka eintla ea Bamidiana, 8 Yehova a romela bana ba Yeserele moperofeti, eo o ba raeañ, Go bua yalo Yehova Morimo oa Bayeserela, ki le ka lo entsa mo hatsiñ ya Egepeto, ka lo coisa mo tluñ ea botlañka; 9 Mi ka lo golola mo atleñ tsa Baegepeto, le mo atleñ tsa botle ba ba lo patikileñ, ka ba leleka ha pele ga lona, ka lo naea hatsi ya bona; 10 Mi ka lo raea, Ki Yehova Morimo oa lona; si boiheñ merimo ea Baamora, ba hatsi ya bona lo nntseñ go yeona: mi ga loa akela koru ea me. 11 ¶ Mi ga tla moengela oa Yehova, mi a lula tlatse ga moterebenta o o mo Ofera, oa Yoashe oa Moabi‐esera: mi Gideone moroaue a phota mabele ha khatishoñ ea boyaloa, go a shubela Bamidiana. 12 Mi moengela oa Yehova a iponatsa go ena, a mo raea, Yehova o na nau, uena, monona oa bonatla. 13 Mi Gideone a mo raea, Au! Morena oa me, ha Yehova a na le rona, cotle tse li re rihaletseñ? mi tse ri gakhamatsañ tsa gague cotle li ha kae, tse bo‐rra ecu ba li re buleletseñ, ba re, A Yehova ga a ka a re entsa Egepeto? mi yana Yehova o re tlogetse o re tsentse mo atleñ tsa Bamidiana. 14 Mi Yehova a retologela go ena, mi a re, Ea ka nonoho e ea gago, mi u tla golola Bayeserela mo atleñ tsa Bamidiana: a ga kia gu roma. 15 Mi a mo raea, Au! Morena oa me, ki tla golola Bayeserela kañ? Bona, sika loa me loa bolala mo Bamanaseñ, mi ki oa motlana oa ba eintlu ea ga rre. 16 Mi Yehova a mo raea, Rure ki tla na nau, mi u tla khemetha Bamidiana yaka monona a le moñue. 17 Mi a mo raea, Mi yana, ha ki bonye tsalano mo maitloñ a gago, ’mpontsa seshupo ha e le uena eo u buañ le ’na. 18 A ko u si tloge ha, e tsamaee ki tle go uena, ki entse neo ea me, ki e baea ha pele ga gago. Mi a re, Ki tla nna e tsamaea u ba u tla. 19 ¶ Mi Gideone a ea a bakanya potsane, le tse ri sa berisioañ ka efa ea bupi: a tsenya nama mo serotuñ, mi a tsenya moro mo pitseñ, a li isa go ena, kua tlatse ga moterebenta, a li baea gona. 20 Mi moengela oa Yehova a mo raea, Tsaea nama le tse ri sa berisioañ, li bee ha hikeñ ye, mi thela moro. Mi a riha yalo. 21 Mi moengela oa Yehova a entsa eintla ea tsama e e le le mo atleñ sa gague, a ama nama le tse ri sa berisioañ, mi ga coa molelo mo hiken, o nyeletsa nama le tse ri sa berisioañ. Ereha gona moengela o tlogañ mo maitloñ a gague. 22 Mi Gideone a bona ha e le le moengela oa ga Yehova, mi Gideone a re, Au! Yehova Morena; ka gone ki bonye moengela oa Yehova ka teba-gano ea lihatlogo. 23 Mi Yehova a mo raea, Kagisho e ne nau; u si boihe: ga u kitla u shua. 24 ¶ Mi Gideone a agela Yehova aletara gona, mi a e sha leina ya Yehova‐shaloma: e sa le kua Ofera oa Baabi‐esera le ka yenu. 25 Mi ga rihala ka sigo youo, Yehova a mo raea, Tsaea poana ea rago, le poana ea bo‐tu ea nyaga li seven, mi rutla aletara ea Baale e e leñ ea rago, mi rema sekhuana se se ha go eona. 26 Mi agela Yehova Morimo oa gago aletara ha gorimo ga thata e ka thulaganyo, mi tsaea poana ea botu, u e hise cupelo ea phisho le likhoñ tsa sekhuana se u tla se remañ. 27 Ereha gona Gideone o tsaeañ banona ba le ten ba batlañka ba gague, mi a riha yaka Yehova a mo reile: mi ga rihala ka a boiha ba eintlu ea rague, le banona ba motse, a si ka a riha yalo ka motsegare, a riha ka bosigo. 28 ¶ Mi ka banona ba motse ba phakela, bonañ, aletara ea Baale e rutlegile, le sekhuana se se le se le ha go eona se remiloe, mi poana ea bo‐tu e hisicoe ha aletareñ e e agiloeñ. 29 Mi ba rana, E mañ eo o rihileñ seo se? Mi erile ba tlotlomisa, ba botsa, ba re, Gideone moroa Yoashe o rihile seo se. 30 Ereha gona banona ba motse ba raeañ Yoashe, Entsa moroau gore a shue: gone o rutlile aletara ea Baale, le gona gone o remile sekhuana se se le se le ha go eona. 31 Mi Yoashe a raea botle ba ba emeñ nae, A lo tla ganelela Baale? a lo tla mo golola? Eo o tla mo ganelelañ, a a bolaoe mo moshoñ onu: ha e le morimo, a o ikhanelele, gone aletara ea gague e rutliloe. 32 Ki gona o mitsañ Yerubaale ka tsatsi yeuo, a re, A Baale a ganele nae, gone o rutlile aletara ea gague. 33 ¶ Ereha gona Bamidiana le Baamaleka botle, le bathu ba Iseta ba phuthegañ mogo, mi ba khabaganya, ba tlaolela mo mogorogoroñ oa Yisereëla. 34 Mi Moea oa Yehova oa na go Gideone, mi a letsa terompeta, mi Baabi‐esera ba bilerioa morago ga gague. 35 Mi a romela kua hatsiñ yeotle ya Manasa baroñoi; le bona ba bilerioa morago ga gague: mi a romela Baashera, le Basebulona, le Banafetala baroñoi; mi ba bolola go ba khatlanetsa. 36 ¶ Mi Gideone a raea Morimo, Ha u tla golola Bayeserela ka atla sa me, yaka u buile, 37 Bona, ki tla baea sesetlo sa boboea yoa eñku mo sebopiñ: mi ha monyo o mo sesetloñ shosi, mi komelelo e na mo ombuñ otle, ereha gona ki tla itseñ ha u tla golola Bayeserela ka atla sa me, yaka u buile. 38 Mi ga na yalo: gone a phakela, mi a gamola sesetlo, a shoka monyo mo sesetloñ, mogocana oa tlala metse. 39 Mi Gideone a raea Morimo, A bogale yoa gago bo si ’ntukele, ki tla hela ki bua ye ya bohelo: kia gu rapela, ’ma ki leke ka sesetlo ka lo losi; a komelelo e ne mo sesetloñ shosi, mi a monyo o ne mo ombuñ otle. 40 Mi Morimo oa riha yalo ka sigo youo: gone komelelo e le le mo sesetloñ shosi, mi monyo o lo o le mo ombuñ otle.

7

KHAOLO 7. 1 EREHA gona Yerubaale, eo e leñ Gideone, le bathu botle ba ba le ba na nae ba phakelañ, ba tlaolela ha mocoeriñ oa Haroda: mi entua ea Bamidiana e le le ha eintleñ ea bona ea Noreta, ha thabaneñ ea More, mo mogorogoroñ. 2 Mi Yehova a raea Gideone, Bathu ba u nañ nabo, bantisi go ’na, ha ’nka tsenya Bamidiana mo atleñ tsa bona, gore Bayeserela ba si ipelahatse ha go ’na ba re, Atla tsa rona li re golotse. 3 Mi yana, kua mo tsebeñ tsa bathu, u re, Moñue le moñue eo o boihañ a roroma, a a boee, a itlaganele kua thabeñ tsa Gileada. Mi ga boea bathu ba le tuente tu thousanda; Mi ga sala ba ten thousanda. 4 Mi Yehova a raea Gideone, Bathu ba sale bantsi: ba holosetse kua metseñ, mi ki tla ba gu lekela gona: mi go tla rihala, eo ki tla mo gu raeañ, Eo, o tla ea nau, a a ee nau: mi moñue le moñue eo ki tla mo gu raeañ, Eo ga a kitla a ea nau, a a si ee nau. 5 Mi a holosetsa bathu kua metseñ: mi Yehova a raea Gideone, Moñue le moñue eo o kapetsañ metse ka leme loa gague yaka enca e kapetsa, u mee esi; a go ne hela yalo le moñue le moñue eo o khubamañ ka mañuole a gague go noa. 6 Mi palo ea bona ba ba kapetsañ ka go isa atla tsa bona kua melomoñ ea bona, e le le banona ba teri hundereda: mi bathu ba ba setseñ ba le ba ikhubamisa ka mañuole a bona go noa metse botle. 7 Mi Yehova a raea Gideone, Ki tla lo golola, ki tsenya Bamidiana mo atleñ tsa gago ka banona ba, ba teri hundereda ba ba le ba kapetsa: mi a ba bañue botle ba ee, moñue le moñue kua heloñ ga gague. 8 Mi bathu ba tsaea mehago mo atleñ tsa bona, le literompeta tsa bona: mi ba ba setseñ ba Bayeserela botle a ba naea tsela, moñue le moñue go ea kua tenteñ ea gague, mi a sala le banona ba, ba teri hundereda: mi botlaolelo yoa Bamidiana bo le bo le kua tlatse ga gague mo mogorogoroñ. 9 ¶ Mi ga rihala Yehova a mo raea ka sigo youo, Nanoga, mi u hologele kua botlaoleloñ: gone ki bo tsentse mo atleñ sa gago. 10 Mi ha u boiha go hologa, u hologele kua botlaoleloñ le Pure motlañka oa gago; 11 Mi u tla utlua se ba se buañ; mi morago ga mouo atla tsa gago li tla thataharioa go hologela kua botlaoleloñ. Ereha gona o hologelañ le Pure motlañka oa gague kua eintle ga ba ba tlometseñ ba botlaolelo. 12 Mi Bamidiana le Baamaleka, le bathu ba Iseta botle ba totobetse mo mogorogoroñ yaka tsie ka bontsi; mi kamela tsa bona tsa bo li sina palo, yaka moshaua ha losiñ loa leoatle ka bontsi. 13 Mi ka Gideone a hitla, bonañ, gabo gole monona eo o bulelelañ moñ ka ena toro, mi a re, Bona, ki lorile toro, mi bona, señkhue sa barele sa ikhokolosetsa mo botlaoleloñ yoa Bamidiana, mi sa tla mo tenteñ, sa e khemetha sa e osa, sa e ribegetsa, mi ea namalala. 14 Mi moñ ka ena a araba, a re, Seo se ga si se sele ha e si caka ea Gideone moroa Yoashe, monona oa Seyeserela: gone Morimo o tsentse Bamidiana le entua eotle mo atleñ sa gague. 15 ¶ Mi ga rihala ka Gideone a utlua pulelo ea toro, le phuthololo ea eona, a ikobela, a boela kua entueñ ea Bayeserela, mi a re, Nanogañ, gone Yehova o tsentse entua ea Bamidiana mo atleñ tsa lona. 16 Mi a khaoganya banona ba teri hundereda mashomo a le teri, mi a tsenya terompeta mo atleñ sa moñue le moñue, le liñkho tse ri leahetseñ, le litimi mo teñ ga liñkho. 17 Mi a ba raea, ’Ntebañ, mi rihañ yalo: mi bonañ, ere ki sina hitla kua thokoñ ga botlaolelo, a go rihale, yaka ki riha, le lona rihañ yalo. 18 Ere ki letsa terompeta, ’na le botle ba ki nañ nabo, erehe gona le lona lo letseñ literompeta tikologoñ ea botlaolelo yotle, mi lo re, Caka ea ga Yehova, le ea ga Gideone. 19 ¶ Mi Gideone a hitla, le banona ba teri hundereda ba na nae, kua thokoñ ga botlaolelo ka tsimologo ea tebelo ea gare ga bosigo; ka ba sina laorisa tebelo: mi ba letsa literompeta, ba rabanya liñkho tse ri mo atleñ tsa bona. 20 Mi mashomo a teri a letsa literompeta, a rabanya liñkho, mi a tsegetsa litimi ka atla tsa molema, le literompeta ka atla tse ri siameñ go letsa: mi a bitsa, a re, Caka ea ga Yehova, le ea ga Gideone, 21 Mi ba ema, moñue le moñue mo heloñ ga gague tikologoñ ea botlaolelo: mi entua eotle ea taboga, ea goa ea tsaba. 22 Mi ba teri hundereda ba letsa literompeta, mi Yehova a yanyisanya caka ea moñue le ea eo moñue, le mo entueñ eotle: mi entua ea tsabela go Beta‐sheta kua Tseredata, le kua moleloaneñ oa Abela‐mehola, ha go Tabata. 23 Mi banona ba Bayeserela ba bilerioa mogo, ba coa Nafetala, le Ashera, le Manasa otle; mi ba khonatelela Bamidiana. 24 ¶ Mi Gideone a romela baroñoi kua thabeñ cotle tsa Eferaima, a re, Hologañ, lo khatlantse Bamidiana, mi lo ba thope linoka, le kua go Beta‐bara le Yoredane. Mi banona ba Eferaima ba bilerioa mogo, ba thopa linoka le kua go Beta‐bara le Yoredane. 25 Mi ba cuara Orebe le Tsibe, khosana li tu tsa Bamidiana, mi ba bolaela Orebe mo hikeñ ya Oreba, mi ba bolaela Tsibe ha khatishoñ ea boyaloa ea Tsiba, mi ba khonatelela Bamidiana, ba isa tlogo tsa Orebe le Tsibe go Gideone kua boseyeñ yoa Yoredane.

8

KHAOLO 8. 1 MI banona ba Eferaima ba mo raea, Eñ se u se re rihetseñ, ka u sa re bitsa, ka u lu ua bolola go tlabana le Bamidiana? Mi ba ganela nae thata. 2 Mi a ba raea, Ki rihileñ bogolu go se lo se rihileñ? A maburuco a Eferaima ga a molemo bogolu go phulo ea movina ea Abi‐esera? 3 Morimo o tsentse Orebe le Tsibe, khosana tsa Bamidiana mo atlen tsa lona: ki rihileñ bogolu go se lo se rihileñ? Mi khaleho ea bona ea kokobela ka a bua yalo. 4 ¶ Mi Gideone a hitla Yoredane, mi a khabaganya, ena, le banona ba teri hundereda ba ba nañ nae, ba lapile, leha gontse yalo, ba khonatela. 5 Mi a raea banona ba Sukota, A ko lo nee bathu ba ba ’ntsalañ morago liñkhue riñue; gone ba lapile, mi ki khonatelela Sebe le Tsalemune khosi tsa Bamidiana. 6 Mi khosana tsa Sukota tsa re, A atla tsa Sebe le Tsalemune le yana a li mo atleñ sa gago, ha re ka naea entua ea gago señkhue? 7 Mi Gideone a re, Ki gona, ha Yehova a tsentse Sebe le Tsalemune mo atleñ sa me, ereha gona ki tla pho-tañ nama ea lona ka metlua ea bogareganaga le ka meñana. 8 Mi a coa gona a ea Penuela, a bua hela yalo le bona: mi banona ba Penuela ba mo araba yaka banona ba Sukota ba le ba araba. 9 Mi a bua le bona banona ba Penuela, a re, Ha ki tla ba ki tla ka kagisho, ki tla rutla turio e. 10 ¶ Mi Sebe le Tsalemune ba le ba le kua Karekora, le entua tsa bona nabo, ekane e le ba faeveten thousanda, botle ba ba setseñ ba lintua cotle tsa bathu ba Iseta: gone go ole banona ba uan hundereda le tuente thousanda ba ba shomolañ caka. 11 Mi Gideone a tlatloga ka tsela ea bona ba ba nntseñ mo tenteñ, ha eintleñ ea Iseta ea Noba le Yogebeha, a khemetha entua; gone entua e le le mo thagamoñ. 12 Mi Sebe le Tsalemune ba tsaba, mi a ba konatelela a cuara Sebe le Tsalemune, likhosi tsa Bamidiana li tu, a boitsa entua eotle. 13 ¶ Mi Gideone moroa Yoashe a boea mo tlabanoñ ka mokoñ oa Haresa. 14 Mi a cuara lekau ya banona ba Sukota, a le botsa: mi ye ya mo kualela khosana tsa Sukota le bagolu ba ona, eboñ banona ba sevente le seven. 15 Mi a hitla kua banoneñ ba Sukota, mi a re, Bonañ Sebe le Tsalemune, ba lo ’nkhobileñ ka bona, loa re, A atla tsa Sebe le Tsalemune le yana li mo atleñ sa gago, ha re ka naea banona ba gago ba ba lapileñ señkhue? 16 Mi a tsaea bagolu ba motse, le metlua ea bogareganaga, le meñana, mi a itsise banona ba Sukota ka eona. 17 Mi a rutla turio ea Penuela, mi a bolaea banona ba motse. 18 ¶ Ereha gona o raeañ Sebe le Tsalemune, a re, Banona ba lo ba bolaetseñ kua Tabora ba le bantse yañ? Mi ba araba, Yaka untse ba le bantse yalo; ba le ba le yaka cuano ea bomoroa khosi. 19 Mi a re, E le le bana ba ga rre eboñ bomoroa ’me: yaka Yehova a tserile, lo ko lo ba lesitse ba tsela, ’nko ki si kitla ki lo bolaea. 20 Mi a raea Yetere, oa burure oa gague, Nanoga, u ba bolaee. Mi lekau le si ka ya shomola caka ea yeona: gone le boiha ka le sale lekau. 21 Ereha gona Sebe le Tsalemune ba reñ, Uena, u nanoge, u re oele: gone thata ea monona entse kaha ontseñ ka gona. Mi Gideone a nanoga, a bolaea Sebe le Tsalemune, mi a tsaea lipatika tse li ha thamoñ tsa likamela tsa bona. 22 ¶ Ereha gona banona ba Bayeserela ba raeañ Gideone, U re buse, uena, le moroau, le ena moroa moroau: gone u re golotse mo atleñ tsa Bamidiana. 23 Mi Gideone a ba raea, Ga ’nkitla ki lo busa, le moroake ga a kitla a lo busa: a Yehova a lo buse. 24 Mi Gideone a ba raea, Ki tla lopa thopo go lona, gore moñue le moñue oa lona a ’nnee lenyena ya tsebe ya thopo ea gague. (Gone ba le ba na le manyena a tsebe a gouda, ka ba le Baishemaela.) 25 Mi ba re, Re tla a nelela rure. Mi ba ala seaparo, mi moñue le moñue a latlela lenyena ya tsebe ya thopo ea gague go shona. 26 Mi bokete yoa manyena a tsebe a gouda ua, a o a lopileñ e le le lishekela tsa gouda li uañ thousanda le seven hundereda; bogolu go lipatika, le liketen, le liaparo tsa purepura tse li li mo khosiñ tsa Bamidiana, le bogolu go keten tsa khabo tse li li ha thamoñ tsa likamela. 27 Mi Gideone a riha efoda ka cona, a e baea mo motseñ oa gague, eboñ kua Ofera: mi Bayeserela ba e akahalela botle gona: mi e, e le le seru go Gideone, le ba eintlu ea gague. 28 ¶ Yalo Bamidiana ba le ba katisioa ha pele ga bana ba Yeserele, mi ba si ka ba tlola ba culetsa tlogo tsa bona. Mi lehatsi ya na le iketlo ka nyaga li forte mo malatsiñ a ga Gideone. 29 Mi Yerubaale moroa Yoashe, a ea a nna mo tluñ ea gague. 30 Mi Gideone a bo a na le bomoroa ue ba sevente, ba ba le ba coa mo meleñ oa gague: gone o la a na le basari bantsi. 31 Mi mogariñuana oa gague, eo o la a le kua Shekema, a mo tsalela mosimane, mi a mo sha leina ya Abimeleke. 32 ¶ Mi Gideone moroa Yoashe a shua a le mocohe, mi a hitloa mo phupuñ ea ga Yoashe rague, kua Ofera oa Baabi‐esera. 33 Mi ga rihala, ka Gideone a sina go shua, bana ba Yeserele ba boea ba akahalela Bobaala, ba itihela Baala‐berite, morimo oa bona. 34 Mi bana ba Yeserele ba si ka ba gakologeloa Yehova Morimo oa bona, eo o la a ba golola mo atleñ tsa baba ba bona botle tikologoñ: 35 Mi ba si ka ba rihela ba eintlu ea Yerubaale, eboñ Gideone pelunomi kaha molemoñ otle o o la a o rihela Bayeserela.

9

KHAOLO 9. 1 MI Abimeleke moroa Yerubaale a ea go Shekema go bo‐malomague, a bua le bona, le sika lotle loa ba eintlu ea ra mague, a re, 2 A ko lo bue mo tsebeñ tsa beñ ba Shekema botle, lo re, Lo lemohaleloa ki gohe? ha bomoroa Yerubaale botle ba ka busa, ba e leñ banona ba sevente, khotsa monona a le moñue a lo busa? Le gona gakologeloañ ha ki le sapo ya lona, le nama ea lona. 3 Mi bo‐malomague ba bua ga gague mo tsebeñ tsa beñ ba Shekema botle ka mahuku aotle ua: mi pelu tsa bona tsa ea le Abimeleke; gone ba re, O ñoana rra rona. 4 Mi ba mo naea liselevera li sevente mo tluñ ea Baala‐berite; mi a laletsa banona ba boithamako le ba bokaka ba ba mo salañ morago. 5 Mi a ea kua tluñ ea rague kua Ofera, a bolaea bomoroa Yerubaale bana ba rague, banona ba sevente mo hikeñ le leñue: leha gontse yalo Yotame moroa Yerubaale eo motlana, a lesioa; gone o la a icuba. 6 Mi ga phuthega beñ ba Shekema botle, le ba eintlu eotle ea Milo, mi ba ea ba riha Abimeleke khosi, ha moterebenteñ o o emeñ ha go Shekema. 7 ¶ Mi ba se bulelela Yotame, mi a ea a ema ha tloreñ ea thaba ea Gerisima, a culetsa koru ea gague, a bitsa, a ba raea, Lona beñ ba Shekema lo ’nthetse, gore Morimo o lo retse. 8 Litlare li tsa coa tsa ea go tloletsa khosi: mi tsa raea motluare, U re buse. 9 Mi motluare oa li raea, A ’nko ki tlogela bonono yoa me yo ba bakañ Morimo le bathu ka yona ka ’na, go ea go laola litlare? 10 Mi litlare tsa raea mofeige, Eintlo, u re buse. 11 Mi mofeige oa li raea, A ’nko ki tlogela botse yoa me, le louñuo loa molemo loa me, go ea go laola litlare? 12 Mi litlare tsa raea movina, Eintlo u re buse. 13 Mi movina oa li raea, A ’nko ki tlogela boyaloa yoa me, yo bo itumerisañ Morimo le bathu, go ea go laola litlare? 14 Mi tlare cotle tsa raea mokaikai, Eintlo u re buse. 15 Mi mokaikai oa raea litlare, Ha lo ’ntloletsa khosi ea lona ka boamarure, tlañ, lo tsabele kua morotiñ oa me: mi ha go sa na yalo, a molelo o coe mokaikai, o nyeletse mesedara ea Lebanona. 16 Ki gona yana, ha lo rihile ka boamarure le ka thokhamo, ka lo rihile Abimeleke khosi, mi ha lo rihetse Yerubaale le ba eintlu ea gague seiñtle, go mo rihela kaha cuaneloñ ea atla tsa gague; 17 (Gone rare o lo tlabanetse, mi o lo itatletse botselo yoa gague, a lo golola mo atleñ tsa Bamidiana: 18 Mi lo cogetse ba eintlu ea rare ka yenu, lo bolaile bomoroaue ba sevente mo hikeñ le leñue, mi lo rihile Abimeleke, moroa lelata ya gague, khosi ea beñ ba Shekema, ka a le ñoana rra lona;) 19 Ki gona ha lo rihile ka boamarure le ka thokhamo le Yerubaale, le ba eintlu ea gague ka yenu, itumeleleñ Abimeleke, le ena a a lo itumelele: 20 Mi ha go sa na yalo, a molelo o coe go Abimeleke, o nyeletse beñ ba Shekema, le ba eintlu ea Milo: mi a molelo o coe go beñ ba Shekema, le ba eintlu ea Milo, o nyeletse Abimeleke. 21 Mi Yotame a ñuega a tsaba, a ea kua go Bera, a nna gona, ka eintla ea ga Abimeleke ñoana‐rague. 22 ¶ Mi Abimeleke a busa Bayeserela ka nyaga li teri. 23 Mi Morimo oa isa moea oa boshula gare ga Abimeleke le beñ ba Shekema; mi beñ ba Shekema ba rihela Abimeleke ka bonoñoane: 24 Gore tsenyo, e e rihecoeñ bomoroa Yerubaale ba sevente e tle, le mari a bona a beoe Abimeleke ñoana‐rabo, eo o ba bolaileñ; le beñ ba Shekema ba ba mo tlotleleritseñ mo polaoñ ea bana ba rague. 25 Mi beñ ba Shekema ba mela balaleri ha tloreñ tsa lithaba, mi ba tlakola botle ba ba hetañ ka tsela e: mi ga buleleloa Abimeleke. 26 Mi ga tla Gale moroa Ebede le bana ba rague, mi ba ea go Shekema: mi beñ ba Shekema ba mo ikanya. 27 Mi ba coela mo maoteñ, mi ba hula masimo a bona a mevina, ba gatisa mauñuo, ba opela lihela, ba tsena mo tluñ ea morimo oa bona, ba ya ba noa, ba hutsa Abimeleke. 28 Mi Gale moroa Ebede a re, Abimeleke e mañ, mi Shekema eñ, ha re ka mo rihela? A ga si ena moroa Yerubaale? le Sebule kala ea gague? Rihelañ banona ba Hamore ra Shekema: gone re ka mo rihelelañ? 29 Au, eintla bathu ba, ba ko ba le mo atleñ sa me! ’nko ki tlosa Abimeleke. Mi a raea Abimeleke, Totisa ntua ea gago, mi u bolole. 30 ¶ Mi Sebule molaori oa motse a utlua mahuku a Gale moroa Ebede, mi bogale yoa gague yoa tuka. 31 Mi a romela Abimeleke baroñoi ka bosaitsioeñ, a re, Bona, Gale moroa Ebede le bana ba rague ba tsile Shekema; mi bona, ba gu tlotleleletsa ba motse o. 32 Ki gona u coge ka bosigo, uena, le bathu ba u nañ nabo, mi u lalele mo nageñ. 33 Mi go tla rihala mo moshoñ ka letsatsi le tlaba, u phakele u phagelele motse o: mi bona, ha ena le bathu ba o nañ nabo ba gu bololela, ereha gona u ba rihañ kaha atleñ sa gago se bonañ ka gona. 34 ¶ Mi Abimeleke a coga le bathu botle ba o nañ nabo ka bosigo, mi ba lalela Shekema ka mashomo a for. 35 Mi Gale moroa Ebede a coa a ema ha moyakoñ oa khoro ea motse: mi Abimeleke a nanoga le bathu ba o nañ nabo, mo taleloñ. 36 Mi ka Gale a bona bathu, a raea Sebule, Bona, bathu ba hologa ka tlora tsa lithaba. Mi Sebule a mo raea, U bona moroti oa lithaba, ua re bathu. 37 Mi Gale a hela a bua, a re, Bona, go hologa bathu ka gare ga lehatsi, mi shomo ye leñue le tla ka tsela oa moterebenta oa Meonenima. 38 Mi Sebule a mo raea, Yana molomo oa gago o kae, o u lu ua re ka ona, Abimeleke e mañ ha re ka mo rihela? Bauo a ga si bathu ba u ba nyaritseñ? A ko u bolole yana, u tlabane le bona. 39 Mi Gale a bolola ha pele ga beñ ba Shekema, a tlabana le Abimeleke. 40 Mi Abimeleke a mo konatelela, mi a tsaba ha pele ga gague, mi ga oa bontsi le ba ba kuenisicoeñ go ea kua moyakoñ oa khoro. 41 Mi Abimeleke a nna kua Aruma: mi Sebule a leleka Gale, le bana ba rague, gore ba si nne mo Shekema. 42 Mi ga rihala ka mosho, bathu ba coela kua nageñ; mi ba bulelela Abimeleke. 43 Mi a tsaea bathu a ba lomolola mashomo a le teri, mi a lalela kua nageñ; mi a leba, mi bonañ, bathu ba bolola mo motseñ; mi a ba cogela a ba khemetha. 44 Mi Abimeleke le leshomo ye o nañ nayeo, ba phagelela, mi ba ema ha moyakoñ oa khoro ea motse: mi mashomo a tu a mañue a phagelela botle ba ba le ba le kua nageñ, a ba khemetha. 45 Mi Abimeleke a tlasela motse o ka tsatsi yeuo yeotle; mi a thopa motse, a bolaea bathu ba ba leñ go ona, a rutla motse, a o yala ka lecoai. 46 ¶ Mi ka beñ ba turio ea Shekema botle ba utlua yalo, ba tsena mo heloñ ga thata mo tluñ ea Beririte morimo. 47 Mi ga buleleloa Abimeleke, ha beñ ba turio ea Shekema botle ba iphuthiloe. 48 Mi Abimeleke a tlatlogela kua thabeñ ea Tsalemona, ena le bathu ba o nañ nabo botle; mi Abimeleke a tsaea selepe mo atleñ sa gague, a rema kala mo litlareñ, a e culetsa, a e kaba ha ruliñ ya gague, a raea bathu ba o nañ nabo, Se lo bonyeñ ki se riha, lo akohe, lo rihe yaka ’na. 49 Mi bathu botle le bona ba rema, moñue le moñue kala ea gague, ba sala Abimeleke morago, ba li baea ha heloñ ga thata, ba cuba kago e e thata ka molelo ka cona, mi yalo bathu ba turio ea Shekema ba shua botle, ekane e le le banona le basari ba uan thousanda. 50 ¶ Mi Abimeleke a ea kua Tebetsa, mi a itlaolelela Tebetsa, a o thopa. 51 Mi gabo gole turio e e thata kua teñ ga motse, mi banona le basari botle ba tsabela go eona, eboñ beñ botle ba motse, mi ba e ikhoseletsa; mi ba palama mo tlomeshoñ ea turio. 52 Mi Abimeleke a hitla turio a e tlasela, mi a atamela moyako oa turio, go e cuba ka molelo: 53 Mi mosari moñue a rigela lophatlo loa lolala mo tlogoñ ea Abimeleke, mi a phatlakanya gata loa gague. 54 Ereha gona o akohañ a bitsa lekau, mokaberi libolao oa gague, a le raea, Shomola caka ea gago, mi u ’mpolaee, gore ba si bue ga me, ba re, O bolailoe ki mosari. Mi lekau ya gague ya mo phololetsa, mi a shua. 55 Mi ka banona ba Bayeserela ba bona ha Abimeleke a shule, ba ea moñue le moñue kua heloñ ga gague. 56 ¶ Mi Morimo oa bosetsa Abimeleke boshula yoa gague, yo o la a bo rihela ba eintlu ea rague, ka go bolaea bana ba rague ba sevente: 57 Le boshula yotle yoa banona ba Shekema, Morimo oa bo bosetsa kua tlogoñ tsa bona: mi thogo ea Yotame moroa Yerubaale ea hitla go bona.

10

KHAOLO 10. 1 MI morago ga Abimeleke ga coga Tole moroa Pue, moroa Dode, go hemela Bayeserela, monona oa Bayisakara; mi a nna kua Shekema mo thabeñ tsa Eferaima. 2 Mi a siamisa Bayeserela ka nyaga li tuente le teri, mi a shua, a hitloa kua Shamira. 3 ¶ Mi morago ga gague ga coga Yaire oa Mogileada, mi a siamisa Bayeserela ka nyaga li tuente le tu. 4 Mi a bo a na le tsimane e le terete, e e pagamañ lieselana li terete, mi ea bo e na le metse e terete e e birioañ Havota‐yaira le ka yenu, e e mo hatsiñ ya Gileada. 5 Mi Yaire a shua, mi a hitloa kua Kamona. 6 ¶ Mi bana ba Yeserele, ba hela ba shulatsa mo maitloñ a ga Yehova ba rihela Bobaala, le Ashetarote, le merimo ea Basiria, le merimo ea Batsidona, le merimo ea Bamoaba, le merimo ea bana ba Amone, le merimo ea Bafiliseta, ba latla Yehova, ba sa ka ba mo rihela. 7 Mi bogale yoa ga Yehova yoa tukela Bayeserela, mi a ba bapatsa mo atleñ tsa Bafiliseta, le mo atleñ tsa bana ba Amone. 8 Mi ba rabanya, ba phatlakanya bana ba Yeserele ka ñuaga o, ba rabanya bana ba Yeserele botle ba ba kua boseyeñ yoa Yoredane mo hatsiñ ya Baamora, ye le leñ kua Gileada, ka nyaga li eiten. 9 Le bona bana ba Amone ba khabaganya Yoredane go tlabana le Bayuda le Babenyamina, le ba eintlu ea Eferaime: mi Bayeserela ba pitlagañoa segolu. 10 ¶ Mi bana ba Yeserele ba khayayegela go Yehova, ba re, Re gu leohetse, gone re latlile Morimo oa rona, le gona re rihetse Bobaala. 11 Mi Yehova a raea bana ba Yeserele, A ga kia ka ka lo golola go Baegepeto, le go Baamora, le go baneñ ba Amone, le go Bafiliseta? 12 Le bona Batsidona, le Baamaleka, le Bamaona ba ba le ba lo patika; mi lo loa ’mpitsa, mi ka lo golola mo atleñ tsa bona. 13 Leha gontse yalo lo ’ntatlile, loa rihela merimo e sele: ki gona ki si kitlañ ki hela ki lo golola. 14 Eañ, lo khayayegele go merimo e lo e itseñketseñ; a e lo golole mo motleñ oa tlalelo ea lona. 15 ¶ Mi bana ba Yeserele ba raea Yehova, Re leohile: u re rihele kaha cotleñ tse ri molemo mo maitloñ a gago: rea gu rapela, u re golole ka yenu, ki gona gosi. 16 Mi ba tlosa merimo ea seeñ go bona, mi ba rihela Yehova: mi moea oa gague oa noñoselela khokholelo ea Bayeserela. 17 Mi bana ba Amone ba le ba bilerioa mogo, ba tlaolela kua Gileada. Mi bana ba Yeserele ba phuthega, ba tlaolela kua Mitsepa. 18 Mi bathu, eboñ khosana tsa Gileada, ba buana, ba re, Monona ohe eo o tla simololañ go tlabana le bana ba Amone? A a ne tlogo ea banni ba Gileada botle.

11

KHAOLO 11. 1 MI Yefete oa Segileada e le le segañka se se nonohileñ, mi a le moroa seaka: mi Gileade o la a tsaleloa Yefete. 2 Mi mosari oa Gileade a mo tsalela tsimane, mi bomoroa mosari oa gague ba gola, ba leleka Yefete, ba mo raea, Ga u kitla u rua mo tluñ ea ra rona, gone u moroa mosari eo moñue. 3 Mi Yefete a tsaba bana ba rague, mi a nna mo hatsiñ ya Toba: mi ga phutheloa Yefete banona ba boithamako, mi ba bolola nae. 4 ¶ Mi ga rihala morago ga metsi meñue, bana ba Amone ba tlabana le Bayeserela. 5 Mi ga rihala, ka bana ba Amone ba tlabana le Bayeserela, bagolu ba Gileada ba ea go lere Yefete mo hatsiñ ya Toba. 6 Mi ba raea Yefete, Eintlo, mi u ne molaori oa rona, gore re tlabane le bana ba Amone. 7 Mi Yefete a raea bagolu ba Gileada, A ga loa ’nkila, lo ’nteleka mo tluñ ea ga rre? mi yana lo tletseñ go ’na ka lo mo pitlaganoñ? 8 Mi bagolu ba Gileada ba raea Yefete, Ki gona re boetseñ go uena yana, gore u ee le rona, go tlabana le bana ba Amone, mi u tla na tlogo ea rona mo banniñ ba Gileada botle. 9 Mi Yefete a raea bagolu ba Gileada, Ha lo ’nkisa go tlabana le bana ba Amone, mi Yehova a ba nela ha pele ga me, a ki tla na tlogo ea lona? 10 Mi bagolu ba Gileada, ba raea Yefete, A Yehova e ne moutlui gare ga rona, ha re sa rihe yaka mahuku a gago. 11 Yefete a ea yalo le bagolu ba Gileada, mi bathu ba mo itihela tlogo le molaori: mi Yefete a bua mahuku a gague aotle ha pele ga Yehova kua Mitsepa. 12 ¶ Mi Yefete a romela go khosiñ ea bana ba Amone baroñoi, a re, Re rihanyeñ ka u ’ntletse go tlabana le na mo hatsiñ ya me? 13 Mi khosi ea bana ba Amone ea raea baroñoi ba Yefete, ea re, Gone erile Bayeserela ba coa Egepetoñ, ba tsaea hatsi ya me, go simolola ka Arenona le kua Yaboka, le go ea kua Yoredane: ki gona le ’mposetseñ ka kagisho. 14 Mi Yefete a hela a romela khosiñ ea bana ba Amone baroñoi: 15 A e raea, Go bua yalo Yefete, Bayeserela ga ba ka ba tsaea hatsi ya Bamoaba, le esiñ hatsi ya bana ba Amone. 16 Gone erile Bayeserela ba coa mo Egepetoñ, ba sepela mo bogareñganaga ba ea Leoatleñ ye le Hubiru, mi ba hitla Kadesha; 17 Mi Bayeserela ba romela go khosiñ ea Baedoma baroñoi, ba re, A ko ’me re khabaganye hatsi ya gago: mi khosi ea Baedoma, ea gana go utlua. Mi le gona ba romela go khosiñ ea Bamoaba, le eona ea gana: mi Bayeserela ba nna mo Kadesha. 18 Mi ba sepela mo bogareñganaga, ba rikologa hatsi ya Baedoma, le lehatsi ya Bamoaba, mi ba tla ha eintleñ ea Iseta ea hatsi ya Bamoaba, mi ba tlaolela kua boseyeñ yoa Arenona, mi ba si ka ba tsena mo moleloaneñ oa Bamoaba: gone Arenona e le le moleloane oa Bamoaba. 19 Mi Bayeserela ba romela go Sihone khosi ea Baamora, khosi ea Heshebona baroñoi; mi Bayeserela ba mo raea, A ko ’me, re hete ka hatsi ya gago, re ee kua heloñ ga rona. 20 Mi Sihone a si ka a ikanya Bayeserela go khabaganya moleloane oa gague: mi Sihone a phutha bathu ba gague botle, mi a tlaolela kua Yahatsa, a tlabana le Bayeserela. 21 Mi Yehova Morimo oa Bayeserela a tsenya Sihone le bathu ba gague botle mo atleñ tsa Bayeserela, mi ba ba khemetha: mi Bayeserela ba rua hatsi yeotle ya Baamora ba ba le ba nna mo hatsiñ yeuo. 22 Mi ba rua meleloane ea Baamora eotle, go coa Arenona go ea kua Yaboka, le go coa bogareñganaga go ea kua Yoredane. 23 Mi yana Yehova Morimo oa Bayeserela o lelekile Baamora ha pele ga Bayeserela bathu ba gague, mi a u ka ba rua? 24 A ga u kitla u rua se Kemoshe morimo oa gago o se gu ruisañ? le rona re tla rua hatsi yeotle ya bona ba Yehova Morimo oa rona o tla ba lelekañ ha pele ga rona. 25 Mi yana a u molemolemo bogolu go Balake moroa Tsipore, khosi ea Bamoaba? a o la a ganelela rure le Bayeserela, khotsa a o la a tlabanela rure le bona? 26 Ka Bayeserela ba le ba nna kua Heshebona le metse ea ona, le kua Aroera le metse ea ona, le mo metseñ eotle e e ha lintsiñ tsa Arenona, ka nyaga li teri hundereda? U lu u sa e gololeleñ mo motleñ ouo? 27 Le gona ga kia gu leohela, mi u ’nculatsa go tlabana le ’na: Yehova Mosiamisi, a a siamise ka yenu gare ga bana ba Yeserele le bana ba Amone. 28 Mi khosi ea bana ba Amone e si ka ea utlua mahuku a ga Yefete ua o a e rometseñ. 29 ¶ Mi Moea oa Yehova oa tla go Yefete, mi a khabaganya Gileada, le Manasa, a khabaganya Mitsepa oa Gileada, mi a coa Mitsepa oa Gileada a khabaganyetsa go baneñ ba Amone. 30 Mi Yefete a ikanela Yehova ikano, mi a re, Ha u tla tsenyetsa rure bana ba Amone mo atleñ sa me; 31 Go tla rihala, se se coañ, se se coelañ mo moyakoñ oa eintlu ea me go ’nkhatlanetsa mogañ ki boeañ go baneñ ba Amone ka kagisho, se tla na sa ga Yehova, khotsa ki tla se hisetsa Yehova cupelo ea phisho. 32 ¶ Mi Yefete a khabaganyetsa go baneñ ba Amone go tlabana le bona, mi Yehova a ba tsenya mo atleñ sa gague. 33 Mi a ba khemetha, go simolola ka Aroera go ea kua Minita, eboñ metse e tuente, le go ea kua Abela‐keramima, ka khemetho e e kholu bogolu. Mi bana ba Amone ba katisioa ha pele ga bana ba Yeserele. 34 ¶ Mi Yefete a tla go Mitseba kua tluñ ea gague, mi bonañ, moroarie a coela go mo khatlanetsa ka litimberela le lipino: mi e le le ena esi esi; o la a sina mosimane le esiñ mosetsana eo moñue. 35 Mi ga rihala ka a mona, a gagola aparo tsa gague, mi a re, Au, moroariaka! u ’nkinamiseritse rure, mi u oa bona ba ba ’nkhoberañ: gone ki tumololetse Yehova molomo oa me, mi ga ’nkake ka hetoga. 36 Mi a mo raea: Rara, ha u tumololetse Yehova molomo oa gago, u ’ntihe yaka go rule mo molomoñ oa gago; ka Yehova o gu bushuloseritse mo babeñ ba gago, eboñ bana ba Amone. 37 Mi a raea rague, A seo se se ’nti-halele: ’ntesa ka khueri li tu, gore ki ee, ki ee kua lithabeñ go lelela bokharebe yoa me, ’na le tsala tsa me. 38 Mi a re, Ea. Mi a mo roma ka khueri li tu: mi a ea le tsala tsa gague, a lelela bokharebe yoa gague mo lithabeñ. 39 Mi ga rihala khueri li tu li sina heta, a boela go rague, eo o mo riha-leritseñ ikano ea gague e o la a e ikana: mi a si ka a itse monona ope. Mi e le le temalo mo Bayesereleñ, 40 Ha bomoroaria Bayeserela ba ea ka ñuaga ñuaga go bua le moroaria Yefete oa Segileada, ka malatsi a for a ñuaga.

12

KHAOLO 12. 1 MI banona ba Eferaima ba le ba bilerioa mogo, ba khabaganyetsa kua Noreteñ, mi ba raea Yefete, U khabaganyeritseñ go tlabana le bana ba Amone, mi ga ua ka ua re bitsa go ea nau? re tla hisa eintlu ea gago le uena ka molelo. 2 Mi Yefete a ba raea, ’Na le bathu ba me re le re le mo khañeñ e kholu le bana ba Amone; mi erile ki lo khayayegela, ga loa ka loa ’nkholola mo atleñ tsa bona. 3 Mi ka ki le ka bona lo lo sa ’nkholola, ka tsenya tselo yoa me mo atleñ tsa me, mi ka khabaganyetsa go baneñ ba Amone, mi Yehova a ba ’ntsenya mo seatleñ: mi lo tletseñ ka yenu, go tlabana le ’na? 4 Mi Yefete a phutha banona botle ba Gileada, a tlabana le Baeferaima: mi banona ba Gileada ba khemetha Baeferaima, gone Bagileada ka ba le ba le ha gare ga Baeferaima le Bamanasa, ba re, Lo bapheri ba Baeferaima. 5 Mi Bagileada ba kaba matsibogo a Yoredane pele ga Baeferaima: mi ga rihala, ha moñue oa Baeferaima ba ba pherileñ, a re, A ki khabaganye; bana ba Gileada ba mo raea, A u Moeferaima? Ha a re, Nya: 6 Ereha gona ba mo raeañ, Yana, re, Shiboleta: mi a re, Siboleta: mi a sa kake a le bitsa seiñtle. Ereha gona ba mo cuarañ ba molaela kua matsibogoñ a Yoredane: mi ga oa ba forte tu thousanda ba Baeferaima ka motla o. 7 Mi Yefete a siamisa Bayeserela ka nyaga li sekes. Mi Yefete oa Mogileada a shua, mi a hitloa mo metseñ ea Gileada. 8 ¶ Mi morago ga gague, Ibetsane oa Beta‐lehema, a siamisa Bayeserela. 9 Mi a na le tsimane li terete, mi tsetsana li terete, a li nyarisa kua eintle, mi a leretse bomoroaue baroetsana ba terete ba coa kua eintle. Mi a siamisa Bayeserela ka nyaga li seven. 10 Mi Ibetsane a shua, mi a hitloa kua Beta‐lehema. 11 ¶ Mi morago ga gague, Elone, oa Mosebulona, a siamisa Bayeserela; mi a siamisa Bayeserela ka nyaga li ten. 12 Mi Elone oa Mosebulona a shua, mi a hitloa mo Ayalona mo hatsiñ ya Sebulona. 13 ¶ Mi morago ga gague, Abedone moroa Hilele oa Mopiratona, a siamisa Bayeserela. 14 Mi a na le tsimane e le forte, le tsimane ea bomoroaue e le terete, e e pagamañ lieselana li sevente: mi a siamisa Bayeserela ka nyaga li eit. 15 Mi Abedone moroa Hilele oa Mopiratona a shua, mi a hitloa kua Piratona mo hatsiñ ya Eferaima, mo thabeñ ea Baamaleka.

13

KHAOLO 13. 1 MI bana ba Yeserele ba hela ba shulatsa ha pele ga maitlo a ga Yehova: mi Yehova a ba tsenya mo atleñ tsa Bafiliseta ka nyaga li forte. 2 ¶ Me gabo gole monona a le moñue oa Tsora, oa sika loa Badana, mi leina ya gague e le le Manoe; mi mosari oa gague o la le moöpa, a sa belege. 3 Mi moengela oa Yehova a iponatsa go mosariñ eo, mi a mo raea, Bona, yana, u moöpa, ga u belege: mi u tla ithuala u bona mosimane. 4 Mi yana a ko u itise, mi u si noe boyaloa yoa movina, le esiñ boyaloa yo bo thata, mi u si ye sepe se se itsekologileñ. 5 Gone, bona, u tla ithuala, mi u tla bona mosimane; mi a logare lo si ne ha tlogoñ ea gague: gone ñuana eo, o tla na Monasara oa Morimo, le mo empeñ: mi o tla simolola go golola Bayeserela mo atleñ tsa Bafiliseta. 6 ¶ Ereha gona mosari o eañ a bulelela monona oa gague, a re, Go tlile monona oa Morimo go ’na, eo ponalo ea gague e le e cuana le hatlogo sa moengela oa Morimo, se se boitsegañ bogolu; mi ga kia ka ka botsa kua o coañ, mi le gona ga a ka a ’mpulelela leina ya gague: 7 Mi a ’nthaea, Bona, u tla ithuala, u bona mosimane; mi yana u si noe boyaloa yoa movina, le esiñ boyaloa yo bo thata, le esiñ go ya se se itsekologileñ: gona ñuana eo, o tla na Monasara oa Morimo le mo empeñ le go ea kua motsiñ oa loshu loa gague. 8 ¶ Ereha gona Manoe o rapelañ Yehova, mi a re, Morena oa me, a monona oa Morimo, eo u lu ua mo roma, a a be a tle go rona, a re rute se re tla se rihelañ ñuana eo o tla tsaloañ. 9 Mi Morimo oa retsa koru ea ga Manoe; mi moengela oa Morimo a ba a tla go mosariñ ka a rutse kua nageñ: mi Manoe monona oa gague a si na nae. 10 Mi mosari a akoha, a taboga, a itsise monona oa gague, a mo raea, Bona, monona eo o la a tla go ’na ka tsatsi yeuo, o iponaritse go ’na. 11 Mi Manoe a nanoga, a sala mosari oa gague morago, mi a hitla go mononeñ, a mo raea, A ki uena monona eo o buileñ le mosari eo? Mi a re, Ki ’na. 12 Mi Manoe a re, Mahuku a gago a sina rihala, re tla gorisa ñuana eo yañ, mi re tla mo rihela yañ? 13 Mi moengela oa Yehova a raea Manoe, A mosari a itise mo cotleñ tse ki li mo reileñ. 14 A a si ye sepe se se coañ mo movineñ mi a a si noe boyaloa yoa movina le boyaloa yo bo thata, le esiñ go ya se se itsekologileñ: a a tsegetse tse ki li mo laoletseñ cotle. 15 ¶ Mi Manoe a raea moengela oa Yehova, A ko ’me, a re gu thibe, e tsamaee re gu bakanyetse potsane. 16 Mi moengela oa Yehova a raea Manoe, Leha u ’nthiba, ga ’nkitla ki ya ga liyo tsa gago: mi ha u riha cupelo ea phisho, u e hisetse Yehova. Gone Manoe a la a sa itse ha e le moengela oa Yehova. 17 Mi Manoe a raea moengela oa Yehova, Leina ya gago e mañ, gore mogañ mahuku a gago a rihalañ re gu tlotle? 18 Mi moengela oa Yehova a mo raea, U boletsañ leina ya me yalo, gone le shubegile. 19 Mi Manoe a tsaea potsane, le cupelo ea liyo, a li hisetsa Yehova mo hikeñ. Mi ga rihala se se gakhamatsañ; mi Manoe le mosari oa gague ba leba. 20 Gone ga rihala ka khabu ea aletara e tlatlogela kua legorimoñ, moengela oa Yehova a tlatloga ka khabu ea aletara. Mi ka Manoe le mosari oa gague ba bona, ba oela ka hatlogo tsa bona ha hatsi. 21 Mi moengela oa Yehova a si ka a tlola a iponatsa go Manoe le mosari oa gague. Ereha gona Manoe o itseñ ha e le le moengela oa Yehova. 22 Mi Manoe a raea mosari oa gague, Re tla shuela rure, gone re bonye Morimo. 23 Mi mosari oa gague a mo raea, Ha Yehova a kabo a ratile go re bolaea, o kabo a si ka a cula cupelo ea phisho le cupelo ea liyo mo atleñ tsa rona, le esiñ go re bontsa lilo tse cotle, le esiñ go re utlusa tse rintseñ yalo ka motla ouo. 24 ¶ Mi mosari eo a bona mosimane, mi a mo sha leina ya Samesone: mi ñuana a tutuga, mi Yehova a mo tsegahatsa. 25 Mi Moea oa Yehova oa simolola go mo tlotleletsa ka metla meñue kua botlaoleloñ yoa Dana, gare ga Tsora le Eshetaola.

14

KHAOLO 14. 1 MI Samesone a ea go Timenata, mi a bona mosari kua Timenata oa bomoroaria Bafiliseta. 2 Mi a tla a bulelela rague le mague, mi a re, Ki bonye mosari kua Timenata oa bomoroaria Bafiliseta; mi yana, lo mo ’ntsele mosari. 3 Mi rague le mague ba mo raea, A ga go na mosari go bomoroaria bana ba rago, le mo bathuñ ba me botle, ka u ea go tsaea mosari oa Bafiliseta ba ba sa guerisioañ? Mi Samesone a raea rague, Mo ’ntsele, gone ki khatliloe ki ena. 4 Mi rague le mague ba bo ba sa itse ha e le le ga Yehova, go batla lobaka kaga Bafiliseta: gone Bafiliseta ba bo ba busa Bayeserela ka motla ouo. 5 ¶ Mi Samesone a ea, le rague le mague, kua Timenata, mi ba hitla kua masimoñ a mevina a Timenata: mi bonañ, lerumeri ya mo khatlanetsa le ruma. 6 Mi Moea oa Yehova oa oela go ena, mi a le kakabolosa, yaka a ka kakabolosa potsane, mi a sina sepe mo atleñ sa gague; mi a si ka a bulelela rague le mague se o la a se riha. 7 Mi a ea a bua le mosari; mi a khatlile Samesone. 8 ¶ Mi malatsi mañue a sina heta a boea go mo tsaea, mi a hapoga go bona sekoloa sa tau: mi bonañ, kokoano ea lintsi tsa linotse le linotse li li mo sekoloeñ sa tau. 9 Mi a tsaea ga cona ka atla tsa gague, mi a eta a ya; mi a ea go rague le mague, a ba naea ga cona, mi ba li ya: mi a si ka a ba bulelela ha a la a entsa linotse mo sekoloeñ sa tau. 10 ¶ Mi rague a ea yalo go mosariñ: mi Samesone a riha moletlo gona; gone makau a tloaetse go riha yalo. 11 Mi ga rihala ka ba mona, ba tsaea balekane ba terete go na nae. 12 ¶ Mi Samesone a ba raea, Yana ki tla lo naea nyoaba go e shoaba; mi ha lo ka e ’mphuthololela rure mo malatsiñ a seven a moletlo o, go e itse, ereha gona ki tla lo naeañ licualo tsa lene li terete le liaparo tsa kananyo li terete. 13 Mi ha lo sa kake lo e ’mphuthololela, lo tla ’nnaea licualo tsa lene li terete, le liaparo tsa kananyo li terete. Mi ba mo raea, U re nee nyoaba ea gago go e shoaba, mi u e re utluse. 14 Mi a ba raea, Ga coa liyo mo seyiñ mi ga coa botse mo sethatiñ. Mi ba si ka ba phutholola nyoaba e ka malatsi a teri. 15 Mi ga rihala ka tsatsi ya boseven, ba raea mosari oa Samesone, Olobela monona oa gago, gore a re phuthololele nyoaba, gore e si re khotsa re gu hise le eintlu ea rago ka molelo: a ga loa re bitsa go tsaea tse re nañ naco? a ga si? 16 Mi mosari oa Samesone a lela ha pele ga gague, mi a re, Ua ’nkila hela, mi gu ’nthate: u neile bana ba bathu ba me nyoaba go e shoaba, mi ga ua ka ua e ’mphuthololela. Mi a mo raea, Bona, ga kia ka ka e phuthololela rre le ’me, mi a ki tla e gu phuthololela? 17 Mi a lela ha pele ga gague ka oa bo‐seven oa malatsi ka moletlo o sa leeo: mi ga rihala a e mo phuthololela ka tsatsi ya bo‐seven, gone a mo emelela: mi mosari a phuthololela bana ba bathu ba gague nyoaba. 18 Mi banona ba motse ba mo raea ka tsatsi ya bo‐seven letsatsi le e si le phirime, ba re, Eñ se, se se botse bogolu go linotse? mi eñ se, se se thata bogolu go tau? Mi a ba raea, Lo kabo lo si ka loa lema ka moroba oa me, lo ko lo si ka loa itse nyoaba ea me. 19 Mi Moea oa Yehova oa oela go ena, mi a ea go Ashekelona, a khemetha banona ba bona ba terete, a tsaea aparo tsa bona, a naea bona ba ba le ba phutholola nyoaba liaparo tsa kananyo. Mi bogale yoa gague yoa tuka, mi a ea kua tluñ ea rague. 20 Mi mosari oa Samesone a na oa molekane oa gague, eo o la a na tsala ea gague.

15

KHAOLO 15. 1 MI ga rihala morago ga malatsi mañue, ka motla oa thobo ea mabele, Samesone a lekola mosari oa gague ka potsane; mi a re, A ki ee go mosariñ oa me mo tluñ ea kua teñ. Mi ra mosari a si ka a mo lesa go tsena. 2 Mi rague a re, Ki le ka gopolela rure, ha u mo ilela rure; ki gona ki mo neileñ molekane oa gago; a monnaue ga a moiñtle bogolu go ena? a a ko a ne oa gago mo bonnoñ yoa gague. 3 ¶ Mi Samesone a bua kaga bona, a re, Yana ki tla na ki sina molatu mo Bafiliseteñ, leha ki ba shulatsa. 4 Mi Samesone a ea a cuara liphukuye li teri hundereda, mi a tsaea litimi, mi a gokaganya mogatla le mogatla, mi a tsenya setimi se le señue mo gareñ, ha gare ga mogatla le mogatla. 5 Mi a timega litimi ka molelo, a lesa liphukuye go ea mo mabeleñ a a emeñ a Bafiliseta, mi a cuba mekoa, le aona mabele a a emeñ, le masimo a mevina le metluare. 6 ¶ Ereha gona go buañ Bafiliseta, E mañ eo o rihileñ seo se? Mi bañue ba re, Samesone, mogue oa Motimena, gone a tseile mosari oa gague, a mo naea molekane oa gague. Mi Bafiliseta ba ea, mi ba hisa mosari le rague ka molelo. 7 ¶ Mi Samesone a ba raea, Ka lo rihile yalo, ki tla ipushulosetsa go lona, ereha gona ki tla khutlañ morago ga mouo. 8 Mi a ba khemetha memo le lirope ka khemetho e kholu: mi a ea, mi a nna mo loharoñ loa lehika ya Etama. 9 ¶ Ereha gona Bafiliseta ba ea ba tlaolela kua Yudeñ, mi ba ikanamisa kua Lehi. 10 Mi banona ba Yuda, ba re, Lo re bololetseñ? Mi ba araba, Re bololetse go golega Samesone, go mo rihela yaka a re rihetse. 11 Ereha gona banona ba Yuda ba teri thousanda ba eañ kua loharoñ loa lehika ya Etama, mi ba raea Samesone, A gu itse ha Bafiliseta ba re busa? Eñ se u se re rihetseñ? Mi a ba raea, Ki ba rihetse yaka ba ’ntihetse. 12 Mi ba mo raea, Re tlile go gu golega, gore re gu tsenye mo atleñ tsa Bafiliseta. Mi Samesone a ba raea, Inkaneleñ ha lo si kitla lo ’nkoela. 13 Mi ba mo raea, ba re, Nya; re tla gu golegela rure, re gu tsenya mo atleñ tsa bona: mi ga re kitla re gu bolaela rure. Mi ba mo golega ka linti li tu tse linca, mi ba mo entsa mo lehikeñ. 14 ¶ Erile a hitla go Lehi, Bafiliseta ba mo khatlanetsa ka thurueco: mi Moea oa Yehova oa oela go ena, mi linti tse li li mo mabogoñ a gague tsa na yaka tlale tsa lene tse ri hisicoeñ ki molelo, mi kholego tsa hunologa mo atleñ tsa gague. 15 Mi a bona lotlaea loa esela lo lo sha, mi a entsa atla sa gague a lo tsaea, mi a khemetha banona ba uan thousanda ka lona. 16 Mi Samesone a re, Ki ba gailetse rure ka lotlaea loa esela; ki khemethile banona ba uan thousanda ka lotlaea loa esela. 17 Mi ga rihala a sina uetsa go bua, a latla lotlaea mo atleñ sa gague, mi a bitsa helo hoñ Ramata‐lehi. 18 ¶ Mi a bo a nyoriloe segolu, a biletsa go Yehova, a re, U neile khololo e kholu e ka atla sa motlañka oa gago: mi yana a ki tla bolaoa ki lenyora, ki oela mo atleñ tsa ba ba sa guerisioañ ba? 19 Ereha gona Morimo o arolañ helo ga khuti e e le le mo Lehi, mi ga coa metse go eona; mi a noa, mi moea oa gague @a ruloa, mi a tserisioa; mi a bitsa leina ya eona Ena‐hakora, mi e mo Lehi le ka yenu. 20 Mi a siamisa Bayeserela mo malatsiñ a Bafiliseta ka nyaga li tuente.

16

KHAOLO 16. 1 MI Samesone a ea Gasa, mi koñ a bona seaka, mi a tsena mo go ena.Mi Bagasa ba reoa, ga tua, Samesone o tlile monu. Mi ba rikologa, ba mo lalela sigo yotle ha khoroñ ea motse, mi ba ririmala ka sigo yotle, ba re, Re tla molaea ka phepahalo. 3 Mi Samesone a robala go ea gareñ ga bosigo, mi a coga gare ga bosigo, a tsaea licualo tsa khoro ea motse, le mephakuana e tu, a li tlosa, le ona mophakalego, a li kaba ha maruliñ a gague, a li belegela kua tloren ea thaba, e e leñ ha pele ga Heberona. 4 ¶ Mi ga rihala morago ga mouo, a rata mosari kua molacoaneñ oa Soreka, eo leina ya gague e le le Delile. 5 Mi khosana tsa Bafiliseta tsa tla go ena, tsa mo raea, Mo olobele, mi u bone nonoho e kholu ea gague e go eñ, le kaha re ka mo nonohelañ ka gona, go mo golega le go mo katisa: mi moñue le moñue oa rona o tla gu naea liselevera li uan thousanda le uan hundereda. 6 ¶ Mi Delile a raea Samesone, A ko u ’mpulelele nonoho e kholu ea gago ha e gona, le se u ka golegoañ ka shona go gu katisa. 7 Mi Samesone a mo raea, Ha ba ’nkholega ka khole tse ri metse, tse ri sa omañ li seven, ereha gona ki tla thatahologañ, mi ki tla na yaka monona eo moñue. 8 Ereha gona khosana tsa Bafiliseta li mo leretseñ khole tse ri metse tse ri sa omañ li seveñ, mi a mo golega ka cona. 9 Mi balaleri ba le ba nntse nae mo tluñ ea kua teñ. Mi a mo raea, Samesona, Bafiliseta ba go uena. Mi a khaola likhole yaka tlale ea lene e khaoloa ha e añoa ki molelo. Mi nonoho ea gague e sa ka ea itsioe. 10 Mi Delile a raea Samesone, Bona, u ’ncotlile, u buile le ’na ka maka: a ko u ’mpulelele yana se u ka golegoañ ka shona. 11 Mi a mo raea, Ha ba ’nkholegela rure ka linti tse rinca, tse go e si go ke go rihoe ka cona, ereha gona ki tla thatahologañ, mi ki tla na yaka monona eo moñue. 12 Ereha gona Delile o tsaeañ linti tse rinca, a mo golega ka cona, mi a mo raea, Samesona, Bafiliseta ba go uena. Mi balaleri ba le ba nntse mo tluñ ea kua teñ. Mi a li khaola mo mabogoñ a gague yaka tlale. 13 Mi Delile a raea Samesone, U ’ncotlile le yana, u buile le ’na ka maka: ’mpulelele se u ka golegoañ ka shona. Mi a mo raea, Ha u logela makauri a tlogo ea me a seven mo selogeloñ sa monyedi. 14 Mi a a golega ka lomapo, mi a mo raea, Samesona, Bafiliseta ba go uena. Mi a kubuga mo thobaloñ ea gague, mi a coga a ea le lomapo loa se se logiloeñ le selogelo sa monyedi. 15 ¶ Mi a mo raea, A u ka re, ua ’nthata, ka pelu ea gago e si na le ’na? yana u ’ncotlile ga teri, mi u si ka ua ’mpulelela ha nonoho e kholu ea gago e gona. 16 Mi ga rihala ka a mo emelela ka malatsi aotle ka mahuku a gague, a mo lapisa ea tsamaea moea oa gague oa noñoselela go loshuñ; 17 A mulelela ga pelu ea gague gotle, a mo raea, Tlogo ea me ga e si e ke e añoe ki logare; gone ki Monasara go Morimoñ le mo empeñ ea ’me: ha ki beoloa, ki gona nonoho ea me e ka ’ntlogelañ, mi ki nonohologa, ki tla na yaka banona ba bañue. 18 Mi erile Delile a bona, a muleletse ga pelu ea gague gotle, a roma a bitsa khosana tsa Bafiliseta, a re, Tlañ ka lobaka lo, gone o ’mpuleletse ga pelu ea gague gotle. Mi khosana tsa Bafiliseta tsa tla go ena mi tsa lere mari mo atleñ tsa cona. 19 Mi a mo robatsa mo mañuoleñ a gague, a bitsa monona moñue a me-orisa makauri a tlogo ea gague a seven: mi a simolola go mo katisa, mi nonoho ea gague e tlogile go ena. 20 Mi a re, Samesona, Bafiliseta ba go uena. Mi a kubuga mo thobaloñ ea gague, a re, Ki tla coela eintle ka lobaka lo, yaka gale, ki ikurubatsa. Mi a si ka a itse ha Yehova a mo tlogetse. 21 ¶ Mi Bafiliseta ba mo cuara, ba mo gonya maitlo, mi ba mo isa kua Gasa, ba mo golega ka mehiri ea khotlo e tu; mi a sila mo tluñ ea kholegelo. 22 Mi meriri ea tlogo ea gague, e sina beoloa, ea simolola go mela. 23 Mi khosana tsa Bafiliseta tsa iphutha go tlabela Dagone morimo oa bona tlabelo e kholu, le go itumela: gone ba re, Morimo oa rona o tsentse Samesone maba oa rona mo atleñ tsa rona. 24 Mi erile bathu ba mona, ba baka morimo oa bona: gone ba re, Morimo oa rona o tsentse maba oa rona mo atleñ tsa rona, le mokhakhabatsi oa hatsi ya rona, eo o bolaileñ ba rona bantsi. 25 Mi ga rihala ka pelu tsa bona li natehala, ba re, Bitsañ Samesone gore a re tsamekele. Mi ba bitsa Samesone a coe mo tluñ ea kholegelo; mi a tsameka ha pele ga bona: mi ba mo emisa gare ga lipilara. 26 Mi Samesone a raea lekau ye le mo tsegetsañ ka seatla, ’Ma ki apape pilare tse eintlu e tlomamisicoeñ go cona, gore ki li ikaege. 27 Mi eintlu e le e tletse banona le basari; le khosana tsa Bafiliseta cotle li li gona; mi gabo gole banona le basari ekane e le ba teri thousanda mo tlomishoñ, ba ba bonañ ka Samesone a tsameka. 28 Mi Samesone a biletsa go Yehova, a re, Yehova Morena, kia gu rapela, ’nkhakologeloa, mi a ko u ’nthata-hatse ka lo losi, Morimo, gore ki ipu-shuloseletse maitlo a me a tu Bafiliseteñ ka pushulosho e le eñue. 29 Mi Samesone a tsegetsa lipilara li tu tse ri ha gare, tse eintlu e tlomamisicoeñ go cona, tse e ikokotletseñ go cona, e le eñue ka atla sa gague se se siameñ, le e eñue ka sa molema. 30 Mi Samesone a re, A ki shue le Bafiliseta. Mi a inama ka nonoho eotle; mi eintlu ea oela mo likhosiñ le bathu ba ba le ba le go eona. Mi bashui ba a ba bolaea ka loshu loa gague ba le bantsi bogolu go ba o la a ba bolaea mo tseloñ yoa gague. 31 Ereha gona go tlañ bana ba rague le ba eintlu ea rague botle, ba mo tsaea, ba mo isa, ba mo hitla gare ga Tsora le Eshetaola, mo phupuñ ea Manoe rague. Mi a siamisa Bayeserela ka linyaga li tuente.

17

KHAOLO 17. 1 MI gabo gole monona oa thaba tsa Eferaima, leina ya gague e le le Mike. 2 Mi a raea mague, Liselevera li uan thousanda le li uan hundereda, tse ri tsa tseoa go uena, tse u lu ua roga kaga cona, tse u lu ua bua ga cona mo tsebeñ tsa me, bona, liselevera tse li go ’na: ka li tsaea. Mi mague a re, Moroaka, a u tsegaharioe ki Yehova. 3 Mi erile a rebolela mague liselevera li uan thousanda le li uan hundereda, mague a re, Ki le ka tsephela Yehova liselevera rure ka atla sa me kaga moroake, go riha secuanco se se setiloeñ se se thecoeñ: mi yana ki tla ba ki li gu naea. 4 Mi a rebolela mague liselevera: mi mague a tsaea liselevera li tu hundereda, a li naea mothuri eo o la a riha secuanco se se setiloeñ se se thecoeñ ka cona: mi sa bo se le mo tluñ ea Mike. 5 Mi Mike monona eo, a na le eintlu ea morimo, mi a riha efoda, le literafa, mi a nela moñue oa bomoroaue, mi a na moperiseti oa gague. 6 Gabo go si khosi mo Bayesereleñ mo metleñ euo: moñue le moñue a riha tse ri leñ thokhamo mo maitloñ a gague. 7 ¶ Mi gabo gole lekau ya Beta‐lehema‐yuda, ya sika loa Yude, eo e leñ Moleva, mi a tlolatlola gona. 8 Mi monona eo a huruga mo motseñ oa Beta‐lehema‐yuda go tlolatlola kua o ka bonañ gona: mi a tla kua thabeñ tsa Eferaima le kua tluñ ea Mike ka eto loa gague. 9 Mi Mike a mo raea, U coa kae? Mi a mo raea, Ki Moleva oa Beta‐lehema‐yuda, mi kia ea go tlolatlola kua ki bonañ gona. 10 Mi Mike a mo raea, Nna le ’na, mi u ne rare le moperiseti oa me, mi ki tla gu naea liselevera li ten ka ñuaga ñuaga, le pakanyo ea liaparo, le liyo tsa gago, mi Moleva a ea go ena. 11 Mi Moleva a beleega go nna le monona eo; mi lekau ya bo le le yaka moñue oa bomoroaue. 12 Mi Mike a nela Moleva; mi lekau ya na moperiseti oa gague, mi a nna mo tluñ ea Mike. 13 Ereha gona go buañ Mike, Yana kia itse ha Yehova o tla ’ntemohatsa, gone ki na le Moleva moperiseti.

18

KHAOLO 18. 1 GABO go sina khosi mo Bayeserelen mo metleñ euo: mi loco loa Dane loa batla boshua ka metla euo, go nna go yona; gone boshua yoa lona yotle bo le bo e si bo coele go lona le go motleñ ouo, mo licoñ tsa Bayeserela. 2 Mi bana ba Dane ba roma ga loco loa bona banona ba faeve ba bonatla, ba meleloane ea bona, ba Tsora, le ba Eshetaola, go tlola lehatsi, le go le tlotlomisa; mi ba ba raea, Eañ, tlotlomisañ lehatsi. Mi ba hitla kua thabeñ tsa Eferaima, le kua tluñ ea Mike, mi ba tlola bosigo gona. 3 Mi ka ba le ha tluñ ea Mike, ba itse koru ea lekau ya Moleva; mi ba hapogela gona, ba le raea, U leriloe e mañ monu? mi u rihañ monu? mi u na le eñ monu? 4 Mi ya ba raea, Mike o ’ntihetse yalo le yalo, o ’ntaleritse, mi ki moperiseti oa gague. 5 Mi ba le raea, A ko u lope khakololo mo Morimoñ, gore re itse ha tsela e re eañ ka eona e tla tsegahala. 6 Mi moperiseti a ba raea, Eañ ka kagisho: tsela e lo eañ ka eona e ha pele ga Yehova. 7 ¶ Ereha gona banona ba faeve ba, ba eañ ba hitla Laisha, mi ba bona bathu ba ba go ona, ba nntse thagamo, yaka mokhua oa Batsidona, ba iketlile le thagamo; mi gabo go si sina mo-thibi mo hatsiñ, eo o ko a tlabisa señue litloñ; mi ba bo ba le khakala le Batsidona, mi ba bo ba sina tihalano le ope. 8 Mi ba hitla baneñ ba rabo kua Tsora le Eshetaola: mi bana ba rabo ba ba raea, Loa reñ? 9 Mi ba re, Nanogañ, mi re ba bololeleñ, gone re bonye lehatsi, mi bonañ, le molemolemo; a lo tla ririmala? si buruhaleñ go bolola, go ea go hitla, le go rua lehatsi yeuo. 10 Mogañ lo hitlañ gona, lo tla hitla go bathuñ ba ba thagameñ, mi hatsi yeuo le atlame: gone Morimo o le lo tsentse mo liatleñ; ki helo ha go sinañ botloko yoa señue se se mo lehatsiñ. 11 ¶ Mi ga tloga gona banona ba sekes hundereda ba tlometse libolao, ba sika loa Badana, eboñ ba Tsora le ba Eshetaola. 12 Mi ba bolola ba tlaolela kua Kireyata‐yeraima, kua Yuda: ki gona ba bitsañ helo hoñ Mahanedana le ka yenu: bonañ, o kua morago ga Kireyata‐yearima. 13 Mi ba coa gona ba khabaganyetsa kua thabeñ tsa Eferaima, mi ba hitla go tluñ ea Mike. 14 Ereha gona go buañ banona ba faeve ba ba le ba ea go tlola hatsi ya Laisha, mi ba raea bana ba rabo, A loa itse ha efoda e mo matluñ ua, le literafa le secuanco se se setiloeñ se se thecoeñ? mi ki gona gopolañ se lo ka se rihañ. 15 Mi ba hapogela gona ba hitla go tluñ ea lekau ya Moleva, eboñ eintlu ea Mike, mi ba le rumerisa. 16 Mi banona ba sekes hundereda ba bana ba Dane ba ba tlometseñ libolao tsa bona, ba ema ha moyakoñ oa khoro. 17 Mi banona ba faeve ba ba le ba ea go tlola lehatsi, ba ea, ba tsena gona, ba tsaea secuanco se se setiloeñ se se thecoeñ, le efoda, le literafa: mi moperiseti a bo a eme ha moyakoñ oa khoro le banona ba sekes hundereda, ba ba tlometseñ libolao. 18 Mi banona ba, ba tsena mo tluñ ea Mike, mi ba tsaea secuanco se se setiloeñ se se thecoeñ, le efoda, le literafa. Mi moperiseti a ba raea, Lo rihañ? 19 Mi ba mo raea, Ririmala; u bee atla sa gago ha molomoñ oa gago, mi u ee le rona, mi u ne rara le moperiseti oa rona: a goa gu lemohalela go na moperiseti oa eintlu ea monona a le moñue, khotsa go na moperiseti oa loco le losika loa Bayeserela? 20 Mi pelu ea moperiseti ea nateha, mi a tsaea efoda, le literafa, le secuanco se se setiloeñ, mi a ea le bathu ba. 21 Mi ba menoga, ba ea, ba baea banyana, le likhomu, le tse ri rategañ ha pele ga bona. 22 ¶ Mi erile ba le khakala le eintlu ea Mike, ga bilerioa mogo banona ba ba mo matluñ a a ha tluñ ea Mike, mi ba hitlela bana ba Dane. 23 Mi ba biletsa go bana ba Dane, Mi ba retolola hatlogo tsa bona, ba raea Mike, Go rihetseñ nau? ka lo bilericoe mogo. 24 Mi a re, Lo tlositse merimo ea me e ki e rihileñ, le moperiseti, mi lo tlogile: mi yana ki na le eñ se se setseñ? mi eñ se lo se buañ le ’na, lo re, Go rihetseñ nau? 25 Mi bana ba Dane ba mo raea, A koru ea gago e si utluale go rona, gore e si re khotsa banona ba bogalaka ba gu oela, mi ua latlegeloa ki botselo yoa gago, le matselo a ba eintlu ea gago. 26 Mi bana ba Dane ba ea mo tseleñ ea bona: mi ka Mike a bona ha ba le thata bogolu go ena, a menoga a boela kua tluñ ea gague. 27 Mi ba tsaea tse Mike o la a li riha, le moperiseti eo o la a na nae, mi ba tla go Laisha, go bathuñ ba ba iketlileñ, ba thagamo, mi ba ba khemetha ka boyetla yoa caka, ba cuba motse ka molelo. 28 Mi gole go sina mogolori, gone ba bo ba le khakala le Tsidona, mi ba bo ba sina tihalano le ope; mi ba bo ba le mo mogorogoroñ o o ha Beta‐rehoba. Mi ba aga motse ba nna go ona. 29 Mi ba bitsa leina ya motse Dana, kaha ineñ ya Dane rabo, eo o la a tsaleloa Yeserele: mi leina ya motse e le le Laisha pele. 30 ¶ Mi bana ba Dane ba ikemisetsa secuanco se se setiloeñ: mi Yonatane moroa Gereshone, moroa Manase, eo le bana ba gague e le le baperiseti ba loco loa Dane go ea motleñ oa bocuaro yoa lehatsi. 31 Mi ba ikemisetsa secuanco se se setiloeñ sa Mike, se o la a se riha, mo malatsiñ aotle a, eintlu ea Morimo e le le kua Shilo ka aona.

19

KHAOLO 19. 1 MI ga rihala ka metla euo ka gole go sina khosi mo Bayesereleñ, gabo gole Moleva a le moñue eo o tlolatlolañ ha eintleñ tsa thaba tsa Eferaima, eo o la a itsela mogariñuana kua Betalehema‐yuda. 2 Mi mogariñuana oa gague a akahala a le go ena, a mo tlogela a ea kua tluñ ea rague kua Betalehema‐yuda, mi a na gona malatsi mañue, eboñ likhueri li for. 3 Mi monona oa gague a nanoga a mo latela go mo khobisa pelu, go mo lere; mi a na le lekau ya gague le liesela li tu: mi mogariñuana a mo isa kua tluñ ea rague, mi erile ra moroetsana a mona, a itumela go khatlana nae. 4 Mi mogue oa gague, ra moroetsana, a mo thiba, mi a nna nae ka malatsi a teri: mi ba ya ba noa ba tlola bosigo gona. 5 ¶ Mi ga rihala ka tsatsi ya bo‐for, ka ba phakela, le ena a coga go ea; mi ra moroetsana a raea mogue oa gague, Thethebatsa pelu ea gago ka thathana ea señkhue, mi lo ka ea morago ga mouo. 6 Mi ba lula, mi ba ya, ba noa mogo. Mi ra moroetsana a raea monona, a re, A ko u beleege, u tlole bosigo, mi a pelu ea gago e natehale. 7 Mi erile monona a coga go ea, mogue oa gague a mo emelela: mi a ba a tlola bosigo gona. 8 Mi a phakela ka tsatsi ya bo‐faeve go ea: mi ra moroetsana a mo raea, A ko u thethebatse pelu ea gago. Mi ba riega ea tsamaea ga na molebela, mi ba ya mogo. 9 Mi erile monona a coga go ea, ena le mogariñuana oa gague, le lekau ya gague, mogue oa gague ra moroetsana, a mo raea, Bona, yana tsatsi le ñotlahaletse matsiboeeñ, a ko u tlole bosigo; bona, tsatsi ya repelela, u tlole bosigo monu, gore pelu ea gago e natehale; mi u phakelele tsela ea gago ka mosho, go ea kua gaeñ ya gago. 10 Mi monona a gana go tlola bosigo yo, mi a nanoga a ea, mi a hitla go lebagana le Yebusa, o o leñ Yerusalema; le liesela li tu, tse ri belesicoeñ nae, le mogariñuana oa gague nae. 11 Mi erile ba le ha Yebusa tsatsi ya bo le ñotlegile segolu; lekau ya raea muñ oa yeona, A ko re ee re hapogele kua motseñ o oa Bayebusa, re tlole bosigo gona. 12 Mi muñoague a mo raea, Ga re kake ra hapoga hanu, go ea kua motseñ oa baeñ, o esiñ oa bana ba Yeserele; mi re tla khabaganyetsa Gibea. 13 Mi a raea lekau ya gague, A re ee, gore re atamele goñue ga mahelo uale, go tlola bosigo kua Gibea, khotsa kua Rama. 14 Mi ba khabaganya, ba ea; mi letsatsi le ya ba phirimela ha Gibea oa Benyamina. 15 Mi ba hapogela gona, go ea go tlola bosigo mo Gibea: mi erile a sina tsena, a lula mo mileñ oa motse, gone gole go sina ope eo o ba culelañ mo tluñ go tlola bosigo gona. 16 ¶ Mi bonañ, ga tla monona oa mocohe a coa mo tihoñ ea gague kua nageñ ka matsiboea, eo le ena e le le oa thaba tsa Eferaima; mi a tlolatlola kua Gibea: mi bathu ba helo hoñ e le le Babenyamina. 17 Mi ka a culetsa maitlo a gague, a bona moeti mo mileñ oa motse: mi monona oa mocohe a re, U ea kae? mi u coa kae? 18 Mi a mo raea, Re coa Betalehema‐yuda, re khabaganyetsa ha eintleñ tsa thaba tsa Eferaima, kua ki ruleñ gona; mi ka ea Betalehema‐yuda, mi yana kia ea kua tluñ ea Yehova; mi ga go ope eo o ’nculelañ mo tluñ. 19 Mi le gona go motlaka le liyo tsa esela tsa rona; mi go señkhue le boyaloa ga me, le ga lelata ya gago, le ga lekau ye le na le batlanka ba gago: ga go tlokahale sepe. 20 Mi monona oa mocohe a mo raea, A kagisho e ne nau; cotle tse u li tlokañ li ha go ’na; u si tlole bosigo mo mileñ, ki gona gosi. 21 Mi a mo isa kua tluñ ea gague, mi a naea esela ea gague liyo; mi ba tlapisa nao tsa bona, ba ya ba noa. 22 ¶ Ka ba sa natetsa pelu tsa bona, bonañ, banona ba motse, banona ba mañkholu bañue, ba rikologa eintlu, ba rutha moyako, ba bua le muñ oa eintlu oa mocohe, ba re, Entsa monona eo o tsileñ mo tluñ ea gago, gore re mo itse. 23 Mi monona eo, muñ oa eintlu a coela go bona, a ba raea, Nyaea, bana ba ga rre, a ko lo si shulatse; ka monona eo o tsile mo tluñ ea me, si riheñ totsahalo. 24 Bonañ, moroariake oa lekharebe, le mogariñuana oa gague ki ba; bauo ki tla ba entsa yana, lo ba katise, lo ba rihele kaha lo ratañ ka gona: mi si riheleñ monona eo seo se sa totsahalo. 25 Mi banona ba gana go mo retsa: mi monona a cuara mogariñuana oa gague, a mo coisetsa eintle go bona, mi ba mo itse, mi ba riha le ena ka sigo yotle go ea go moshoñ: mi ba mo lesa a ea ka phepahalo. 26 Mi mosari eo a tla ka bosasa, a oela ha pele ga moyako oa eintlu ea monona, ha morena oa gague o gona, ea tsamaea ea na leseri. 27 Mi morena oa gague a coga mo moshoñ, a bula meyako ea eintlu, a coela eintle go ea mo tseleñ ea gague; mi bonañ, mosari mogariñuana oa gague a oetse ha moyakoñ oa eintlu, mi atla tsa gague tsa ba li li mo seri-poriñ. 28 Mi a mo raea, Coga, a re ee. Mi go si ope eo o arabañ. Ereha gona monona o maeañ eseleñ, mi monona eo a nanoga a ea heloñ ga gague. 29 Mi erile a sina hitla kua tluñ ea gague, a tsaea thipa, a cuara mogariñuana oa gague, a mo khabetlela le marapo a gague makhabetlela a le tuelve, a a romela meleloaneñ ea Bayeserela eotle. 30 Mi ga rihala botle ba ba a bonañ, ba re, Gole go si ka ga rihala yalo, le esiñ go bonoa yalo, le ka tsatsi ye bana ba Yeserele ba ruleñ hatsiñ ya Egepeto ka yeona le ka yenu: lo go tsegetse, ikaeleleñ, mi lo bue.

20

KHAOLO 20. 1 MI bana ba Yeserele ba bolola botle, mi phuthego ea phuthegela Yehova kua Mitsepa, yaka monona a le moñue, go simolola ka Dana le kua Bera‐sheba, le lehatsi ya Gileada. 2 Mi bagolu ba bathu botle, ba lico tsa Bayeserela cotle, ba ikemisa mo phuthegoñ ea bathu ba Morimo, eboñ ba linao ba mathousanda a for hundereda ba ba shomolañ caka. 3 (Mi bana ba Benyamine ba utlua ha bana ba Yeserele ba bololetse Mitsepa.) Mi bana ba Yeserele ba re, re buleleleñ, boshula yo bo rihetse yañ? 4 Mi Moleva, monona oa mosari eo o bolailoeñ, a araba, a re, Ki le ka tla Gibea oa Benyamina, ’na le mogariñuana oa me go tlola bosigo. 5 Mi beñ ba Gibea ba ’ncogela, ba rikologa eintlu tikologoñ ea me bosigo, ba ikaelela go ’mpolaea: mi mogariñuana oa me ba mo katisitse, mi a shua. 6 Mi ka cuara mogariñuana oa me, ka mo khabetlela, ka mo romela mo hatsiñ yeotle ya boshua yoa Bayeserela: gone ba rihile mathamo le totsahalo mo Bayesereleñ. 7 Bonañ, lo bana ba Yeserele lotle; naeañ ha leincue ya lona le khakololo ea lona. 8 ¶ Mi bathu ba nanoga botle yaka monona a le moñue, ba re, Ga go ope oa rona eo o tla eañ kua tenteñ ea gague, le esiñ ope eo o tla hapogelañ kua tluñ ea gague. 9 Mi yana, se ki shona se re tla se rihelañ Gibea, a re o thelele likelero: 10 Mi re tla tsaea banona ba ten mo go ba uan hundereda mo licoñ tsa Bayeserela cotle, la ba uan hundereda mo go ba uan thousanda, le ba uan thousanda, go leretse bathu liyo, gore mogañ ba tlañ Gibea oa Benyamina, ba rihe kaha totsahaloñ eotle e ba e rihileñ mo Bayesereleñ. 11 Mi banona ba Bayeserela botle ba phuthegela motse, ba ikopanya yaka monona a le moñue. 12 ¶ Mi lico tsa Bayeserela tsa romela loco lotle loa Benyamine banona, tsa re, Boshula yo, yo bo rihetseñ go lona ki bohe? 13 Ki gona yana entsañ banona ba, banona ba mañkholu ba ba mo Gibea, gore re ba bolaee, re tlose boshula mo Bayesereleñ. Mi Babenyamina ba gana go retsa koru ea ga bana ba bo‐rabo, bana ba Yeserele: 14 Mi bana ba Benyamine ba iphuthela Gibea ba coa metseñ, go bolola go tlabana le bana ba Yeserele. 15 Mi ga baloa bana ba Benyamine ka tsatsi yeuo mo metseñ, banona ba tuente sekes thousanda ba ba shomolañ caka, bogolu go banni ba Gibea ba ba bariloeñ, banona ba ba itseñkecoen ba seven hundereda. 16 Mi gabo gole banona ba ba itseñkecoeñ ba seven hundereda ba ba molema mo bathuñ botle bauo; botle ba, ba konopa moriri ka motsekeri, ba sa o hose. 17 Mi banona ba Bayeserela ba baloa, esiñ Babenyamina, banona ba for hundereda thousanda ba ba shomolañ caka: bauo e le le batlabani botle. 18 ¶ Mi bana ba Yeserele ba nanoga ba ea kua tluñ ea Morimo, ba lopa khakololo mo Morimoñ, ba re, E bo mañ ba rona ba ba tla bololañ pele go tlabana le bana ba Benyamine? Mi Yehova a re, Bayuda pele. 19 Mi bana ba Yeserele ba coga mo moshoñ, mi ba tlaolelela Gibea. 20 Mi banona ba Bayeserela ba bolola go tlabana le Babenyamina; mi banona ba Bayeserela ba ithulaganyetsa go tlabana le bona kua Gibea. 21 Mi bana ba Benyamine ba coa Gibea ba senyetsa ha hatsi banona ba tuente tu thousanda ba Bayeserela ka tsatsi yeuo. 22 Mi bathu, banona ba Bayeserela ba ithatahatsa, mi ba hela ba rulaganyetsa tlabano mo heloñ ha ba le ba ithulaganyetsa gona ka tsatsi ya eintla. 23 (Mi bana ba Yeserele ba ea ba lela ha pele ga Yehova go ea matsiboeeñ, ba lopa khakololo go Yehova, ba re, A re tla hela re atamela go tlabana le bana ba Benyamine bana ba rra ecu? Mi Yehova a re, Ba bololeleñ.) 24 Mi bana ba Yeserele ba atamela bana ba Benyamine ka tsatsi ya bo‐tu. 25 Mi Babenyamina ba coa Gibea go ba khatlantsa ka tsatsi ya bo‐tu, mi ba ba ba senyetsa ha hatsi banona ba eiten thousanda ba bana ba Yeserele; bauo e le le ba ba shomolañ caka botle. 26 ¶ Ereha gona bana ba Yeserele botle, le bathu botle, ba eañ ba tla kua tluñ ea Morimo, ba lela, ba lula gona ha pele ga Yehova, ba riha pisho go ya ka tsatsi ye go ea matsiboeeñ, ba hisa cupelo tsa phisho le cupelo tsa tebogo ha pele ga Yehova. 27 Mi bana ba Yeserele ba lopa khakololo go Yehova, (gone areke ea kholagano ea Morimo, eabo e le gona metleñ euo. 28 Mi Finehase, moroa Eleasare, moroa Arone, a ema ha pele ga eona metleñ euo,) mi ba re, A re tla hela re ba re bolola go tlabana le bana ba Benyamine bana ba rra ecu, khotsa a re tla khutla? Mi Yehova a re, Bololañ; gone ki tla ba tsenya mo atleñ tsa lona ka mosho. 29 Mi Bayeserela ba rikologa Gibea ka balaleri. 30 Mi bana ba Yeserele ba bololela bana ba Benyamine ka tsatsi ya bo‐teri, mi ba ithulaganyetsa Gibea yaka mo pakeñ tsa eintla. 31 Mi bana ba Benyamine ba coa go khatlantsa bathu, mi ba gogega mo motseñ, mi ba simolola go khemetha bathu, le go bolaea yaka mo pakeñ tsa eintla, mo tseleñ tsa mheru, tse, eñue ea cona e eañ kua tluñ ea Morimo, mi eñue e ea Gibea mo nageñ, ekane e le banona ba terete ba Bayeserela. 32 Ereha gona bana ba Benyamine ba reñ, Ba lotliloe ha pele ga rona yaka gale. Mi bana ba Yeserele ba re, A re tsabeñ re ba gogele mo tseleñ tsa mheru ba coa motseñ. 33 Mi banona ba Bayeserela ba nanoga mo heloñ ga bona botle, ba ithulaganyetsa Baala‐tamare: mi balaleri ba Bayeserela ba photsega mo maheloñ a bona, Gibea, o sina hemeloloa. 34 Mi banona ba ba itseñkecoeñ ba ten thousanda ba Bayeserela botle ba coa go lebagana le Gibea, mi tlabano e le le thata, mi ba si ka ba itse ha boshula bo ba hitletse. 35 Mi Yehova a lotla Babenyamina ha pele ga Bayeserela: mi bana ba Yeserele ba senya Babenyamina banona ba tuente faeve thousanda le ba uan hundereda ka tsatsi yeuo; bauo e le le ba ba shomolañ caka botle. 36 Mi bana ba Benyamine ba bona ba lotloa: gone banona ba Bayeserela ba thibogela Babenyamina, gone ba ikantse balaleri ba ba ba beileñ ha Gibea. 37 Mi balaleri ba akoha ba phagelela Gibea; mi balaleri ba siamela, ba khemetha motse otle ka boyetla yoa caka. 38 Mi gole gole lobaka lo lo laocoeñ gare ga banona ba Bayeserela le balaleri, gore ba tlatlose khonoñ ea mosi mo motseñ. 39 Mi ka banona ba Bayeserela ba menoga mo tlabanoñ, Babenyamina ba simolola ga lotla le go bolaea banona ba Bayeserela ekane e le banona ba terete, gone ba re, Rure, ba lotlecoe rure ha pele ga rona, yaka mo tlabanoñ ea eintla. 40 Mi erile khonoñ e simolola go coa mo motseñ, yaka pilara ea mosi, mi ka Babenyamina ba leba kua morago, bonañ, celo ea motse otle e tlatlogela kua legorimoñ. 41 Mi banona ba Bayeserela ba menoga, mi banona ba Babenyamina ba rerega; gone ba bona ha boshula bo ba hitletse. 42 Mi ba menoga ha pele ga banona ba Bayeserela, ba ea mo tseleñ ea bogareñganaga, mi tlabano ea ba hitlela; mi ba ba coañ mo metseñ ba ba senya gare ga bona. 43 Ba rikologa Babenyamina, ba ba konatelela, ba ba kataka hela, go lebagana le Gibea ha eintleñ ea botlabatsatsi. 44 Go oa banona ba le eiten thousanda ba Babenyamina; bauo e le le linatla botle. 45 Mi ba menoga ba tsabela kua bogareñganaga, kua hikeñ ya Rimone: ba kotla banona ba faeve thousanda ba bona mo tseleñ tsa mheru; mi ba ba hitlela le kua Gidoma, ba khemetha banona ba tu thousanda ba bona. 46 Mi botle ba Babenyamina ba ba le ba oa mo tsatsiñ yeuo e le le banona ba tuente faeve thousanda ba ba shomolañ caka; bauo e le le linatla botle. 47 Mi banona ba sekes hundereda ba menoga ba tsabela kua bogareñganaga kua hikeñ ya Rimone, mi ba nna mo hikeñ ya Rimone ka khueri li for. 48 Mi banona ba Bayeserela ba boela go baneñ ba Babenyamina, ba ba khemetha ka boyetla yoa caka, ba motse otle, le likhomu, le cotle tse ba li bonañ: le gona ba cuba metse eotle e ba e bonañ ka molelo.

21

KHAOLO 21. 1 MI banona ba Bayeserela ba le ba ikana kua Mitsepa, ba re, Ga go ope oa rona eo o tla naeañ Babenyamina moroarie go na mosari. 2 Mi bathu ba ea kua tluñ ea Morimo, ba nna gona go ea matsiboeeñ ha pele ga Morimo, ba culetsa koru tsa bona ba lela ka telo e kholu. 3 Mi ba re, Yehova Morimo oa Bayeserela, seo se, se rihaletseñ go Bayeserela, ka loco lo le loñue le tlokahala ka yenu mo Bayesereleñ? 4 Mi ga rihala ka mosho, bathu ba phakela ba aga aletara gona, ba hisa cupelo tsa phisho le cupelo tsa tebogo. 5 Mi bana ba Yeserele ba re, E mañ mo licoñ tsa Bayeserela cotle eo o la a sa ka a tla mo phuthegoñ go Yehova? Gone gole ga rihala ikano e kholu kaga bona ba ba sa eeñ go Yehova kua Mitsepa, ea re, Ba tla bolaeloa rure. 6 Mi Bayeserela ba ikuatlaela Babenyamina bana ba bo‐rabo, ba re, Go loco lo le loñue lo lo khaocoeñ mo Bayesereleñ ka yenu. 7 Re tla rihela ba ba setseñ yañ kaga basari? gone re le ra ikana ka Yehova, ha re si kitla re ba naea ga bomoroaria rona go na basari. 8 ¶ Mi ba re, Ki lohe loa lico tsa Bayeserela lo lo lo si ka loa ea Mitsepa go Yehova? Mi bonañ, gabo go si tle monona ope oa Yabesha‐gileada go botlaoleloñ le go phuthegoñ. 9 Gone bathu ba le ba baloa, mi bonañ, gabo go si monona ope oa banni ba Yabesha‐gileada gona. 10 Mi kokoano ea romela gona banona ba tuente thousanda, ba linatla, ea ba laola, ea re, Eañ lo khemethe banni ba Yabesha‐gileada ka boyetla yoa caka, le basari le bana. 11 Mi se ki shona se lo tla se rihañ, Lo senyetse rure lonona lotle le basari botle ba ba le ba itse monona ka go lala nae. 12 Mi ba bona baroetsana ba makharebe ba for hundereda ba ba si ka ba itse monona ka go lala nae: mi ba ba tlisa kua botlaoleloñ kua Shilo kua hatsiñ ya Kanana. 13 Mi kokoano eotle ea roma, ea bua le bana ba Benyamine ba ba le ba le mo hikeñ ya Rimone, le go ba buela kagisho. 14 Mi Babenyamina ba boea ka motla ouo; mi ba ba naea basari ba ba le ba ba buluka mo basariñ ba Yabesha‐gileada: mi ba bo ba sa ba lekana. 15 Mi bathu ba ikuatlaela Babenyamina, gone Yehova a rihile khamo-logo mo licoñ tsa Bayeserela. 16 ¶ Mi bagolu ba kokoano ba re, Re tla rihela ba ba setseñ yañ kaga basari? gone basari ba sencoe mo Babenyamina. 17 Mi ba re, A boshua yoa Babenyamina bo bulukeloe ba ba pherileñ, gore loco lo si phimoloe Bayesereleñ. 18 Mi rona, ga re kake re ba naea basari ba bomoroaria rona: gone bana ba Yeserele ba ikane, ba re, Go rogoa eo o naeañ Babenyamina mosari. 19 Ereha gona ba reñ, Bonañ, go moletlo oa Yehova ka ñuaga ñuaga kua Shilo o o ha eintleñ ea Noreta ea Beta‐ela, ha eintleñ ea Iseta ea tsela ea mheru e e coañ Beta‐ela e eañ Shekema, le kua eintleñ ea Souta ea Lebanona. 20 Mi ba laola bana ba Benyamine, ba re, Eañ lo lalele mo masimoñ a mevina. 21 Mi lebañ, mi bonañ, ha bomoroaria Shilo ba coa go bina ka lipino, erehe gona lo coañ mo masimoñ a mevina, a moñue le moñue oa lona a phamole mosari oa gague go bomoroaria Shilo; mi eañ kua hatsiñ ya Babenyamina. 22 Mi go tla rihala, mogañ bo‐rabo, khotsa bana ba bo‐rabo ba tlañ go rona go ganela, re tla ba raea, Lo ba re utluelele botluku; gone re si ka ra tsela monona moñue le moñue mosari mo tlabanoñ: gone ga loa ba naea ka baka señue, ha lo ka na le molatu. 23 Mi bana ba Benyamine ba riha yalo, ba tsaea basari, kaha paloñ ea bona, ba bona ba ba ba tlakotseñ ka ba bina: mi ba ea ba boela kua boshueñ yoa bona, ba mamatlela metse, ba nna go eona. 24 Mi bana ba Yeserele ba tloga gona ka baka seuo, moñue le moñue a ea go locoñ loa gague le go sikeñ loa gague, mi ba coa gona, moñue le moñue a ea go boshueñ yoa gague. 25 Gabo go sina khosi mo Bayesereleñ metleñ euo: moñue le moñue a riha tse ri leñ thokhamo mo maitloñ a gague.