Pesni Pesnej
11 Da lobzaet on menâ lobzaniem ust svoih! Ibo laski tvoi lučše vina. 2 Ot blagovoniâ mastej tvoih imâ tvoe - kak razlitoe miro; poètomu devicy lûbât tebâ. 3 Vleki menâ, my pobežim za toboû; - car’ vvel menâ v čertogi svoi, - budem voshiŝat’sâ i radovat’sâ toboû, prevoznosit’ laski tvoi bol’še, neželi vino; dostojno lûbât tebâ! 4 Dŝeri Ierusalimskie! černa â, no krasiva, kak šatry Kidarskie, kak zavesy Solomonovy. 5 Ne smotrite na menâ, čto â smugla, ibo solnce opalilo menâ: synov’â materi moej razgnevalis’ na menâ, postavili menâ stereč’ vinogradniki, - moego sobstvennogo vinogradnika â ne steregla. 6 Skaži mne, ty, kotorogo lûbit duša moâ: gde paseš’ ty? gde otdyhaeš’ v polden’? k čemu mne byt’ skitaliceû vozle stad tovariŝej tvoih? 7 Esli ty ne znaeš’ ètogo, prekrasnejšaâ iz ženŝin, to idi sebe po sledam ovec i pasi kozlât tvoih podle šatrov pastušeskih. 8 Kobylice moej v kolesnice faraonovoj â upodobil tebâ, vozlûblennaâ moâ. 9 Prekrasny lanity tvoi pod podveskami, šeâ tvoâ v ožerel’âh; 10 zolotye podveski my sdelaem tebe s serebrânymi blestkami. 11 Dokole car’ byl za stolom svoim, nard moj izdaval blagovonie svoe. 12 Mirrovyj pučok - vozlûblennyj moj u menâ, u grudej moih prebyvaet. 13 Kak kist’ kipera, vozlûblennyj moj u menâ v vinogradnikah Engedskih. 14 O, ty prekrasna, vozlûblennaâ moâ, ty prekrasna! glaza tvoi golubinye. 15 O, ty prekrasen, vozlûblennyj moj, i lûbezen! i lože u nas - zelen’; 16 krovli domov naših kedry, potolki naši - kiparisy.
21 Â narciss Saronskij, liliâ dolin! 2 Čto liliâ meždu ternami, to vozlûblennaâ moâ meždu devicami. 3 Čto âblonâ meždu lesnymi derev’âmi, to vozlûblennyj moj meždu ûnošami. V teni ee lûblû â sidet’, i plody ee sladki dlâ gortani moej. 4 On vvel menâ v dom pira, i znamâ ego nado mnoû - lûbov’. 5 Podkrepite menâ vinom, osvežite menâ âblokami, ibo â iznemogaû ot lûbvi. 6 Levaâ ruka ego u menâ pod golovoû, a pravaâ obnimaet menâ. 7 Zaklinaû vas, dŝeri Ierusalimskie, sernami ili polevymi lanâmi: ne budite i ne trevož’te vozlûblennoj, dokole ej ugodno. 8 Golos vozlûblennogo moego! vot, on idet, skačet po goram, prygaet po holmam. 9 Drug moj pohož na sernu ili na molodogo olenâ. Vot, on stoit u nas za stenoû, zaglâdyvaet v okno, mel’kaet skvoz’ rešetku. 10 Vozlûblennyj moj načal govorit’ mne: vstan’, vozlûblennaâ moâ, prekrasnaâ moâ, vyjdi! 11 Vot, zima uže prošla; dožd’ minoval, perestal; 12 cvety pokazalis’ na zemle; vremâ peniâ nastalo, i golos gorlicy slyšen v strane našej; 13 smokovnicy raspustili svoi počki, i vinogradnye lozy, rascvetaâ, izdaût blagovonie. Vstan’, vozlûblennaâ moâ, prekrasnaâ moâ, vyjdi! 14 Golubica moâ v uŝel’e skaly pod krovom utesa! pokaži mne lice tvoe, daj mne uslyšat’ golos tvoj, potomu čto golos tvoj sladok i lice tvoe priâtno. 15 Lovite nam lisic, lisenât, kotorye portât vinogradniki, a vinogradniki naši v cvete. 16 Vozlûblennyj moj prinadležit mne, a â emu; on paset meždu liliâmi. 17 Dokole den’ dyšit prohladoû, i ubegaût teni, vozvratis’, bud’ podoben serne ili molodomu olenû na rasselinah gor.
31 Na lože moem noč’û iskala â togo, kotorogo lûbit duša moâ, iskala ego i ne našla ego. 2 Vstanu že â, pojdu po gorodu, po ulicam i ploŝadâm, i budu iskat’ togo, kotorogo lûbit duša moâ; iskala â ego i ne našla ego. 3 Vstretili menâ straži, obhodâŝie gorod: “ne vidali li vy togo, kotorogo lûbit duša moâ?” 4 No edva â otošla ot nih, kak našla togo, kotorogo lûbit duša moâ, uhvatilas’ za nego, i ne otpustila ego, dokole ne privela ego v dom materi moej i vo vnutrennie komnaty roditel’nicy moej. 5 Zaklinaû vas, dŝeri Ierusalimskie, sernami ili polevymi lanâmi: ne budite i ne trevož’te vozlûblennoj, dokole ej ugodno. 6 Kto èta, voshodâŝaâ ot pustyni kak by stolby dyma, okurivaemaâ mirroû i fimiamom, vsâkimi poroškami mirovarnika? 7 Vot odr ego - Solomona: šest’desât sil’nyh vokrug nego, iz sil’nyh Izrailevyh. 8 Vse oni deržat po meču, opytny v boû; u každogo meč pri bedre ego radi straha nočnogo. 9 Nosil’nyj odr sdelal sebe car’ Solomon iz derev Livanskih; 10 stolpcy ego sdelal iz serebra, lokotniki ego iz zolota, sedaliŝe ego iz purpurovoj tkani; vnutrennost’ ego ubrana s lûbov’û dŝerâmi Ierusalimskimi. 11 Pojdite i posmotrite, dŝeri Sionskie, na carâ Solomona v vence, kotorym uvenčala ego mat’ ego v den’ brakosočetaniâ ego, v den’, radostnyj dlâ serdca ego.
41 O, ty prekrasna, vozlûblennaâ moâ, ty prekrasna! glaza tvoi golubinye pod kudrâmi tvoimi; volosy tvoi - kak stado koz, shodâŝih s gory Galaadskoj; 2 zuby tvoi - kak stado vystrižennyh ovec, vyhodâŝih iz kupal’ni, iz kotoryh u každoj para âgnât, i besplodnoj net meždu nimi; 3 kak lenta alaâ guby tvoi, i usta tvoi lûbezny; kak polovinki granatovogo âbloka - lanity tvoi pod kudrâmi tvoimi; 4 šeâ tvoâ - kak stolp Davidov, sooružennyj dlâ oružij, tysâča ŝitov visit na nem - vse ŝity sil’nyh; 5 dva sosca tvoi - kak dvojni molodoj serny, pasuŝiesâ meždu liliâmi. 6 Dokole den’ dyšit prohladoû, i ubegaût teni, pojdu â na goru mirrovuû i na holm fimiama. 7 Vsâ ty prekrasna, vozlûblennaâ moâ, i pâtna net na tebe! 8 So mnoû s Livana, nevesta! so mnoû idi s Livana! speši s veršiny Amany, s veršiny Senira i Ermona, ot logoviŝ l’vinyh, ot gor barsovyh! 9 Plenila ty serdce moe, sestra moâ, nevesta! plenila ty serdce moe odnim vzglâdom očej tvoih, odnim ožerel’em na šee tvoej. 10 O, kak lûbezny laski tvoi, sestra moâ, nevesta! o, kak mnogo laski tvoi lučše vina, i blagovonie mastej tvoih lučše vseh aromatov! 11 Sotovyj med kaplet iz ust tvoih, nevesta; med i moloko pod âzykom tvoim, i blagouhanie odeždy tvoej podobno blagouhaniû Livana! 12 Zapertyj sad - sestra moâ, nevesta, zaklûčennyj kolodez’, zapečatannyj istočnik: 13 rassadniki tvoi - sad s granatovymi âblokami, s prevoshodnymi plodami, kipery s nardami, 14 nard i šafran, air i korica so vsâkimi blagovonnymi derevami, mirra i aloj so vsâkimi lučšimi aromatami; 15 sadovyj istočnik - kolodez’ živyh vod i potoki s Livana. 16 Podnimis’ veter s severa i prinesis’ s ûga, povej na sad moj, - i pol’ûtsâ aromaty ego! - Pust’ pridet vozlûblennyj moj v sad svoj i vkušaet sladkie plody ego.
51 Prišel â v sad moj, sestra moâ, nevesta; nabral mirry moej s aromatami moimi, poel sotov moih s medom moim, napilsâ vina moego s molokom moim. Eš’te, druz’â, pejte i nasyŝajtes’, vozlûblennye! 2 Â splû, a serdce moe bodrstvuet; vot, golos moego vozlûblennogo, kotoryj stučitsâ: “otvori mne, sestra moâ, vozlûblennaâ moâ, golubica moâ, čistaâ moâ! potomu čto golova moâ vsâ pokryta rosoû, kudri moi - nočnoû vlagoû”. 3 Â skinula hiton moj; kak že mne opât’ nadevat’ ego? Â vymyla nogi moi; kak že mne marat’ ih? 4 Vozlûblennyj moj protânul ruku svoû skvoz’ skvažinu, i vnutrennost’ moâ vzvolnovalas’ ot nego. 5 Â vstala, čtoby otperet’ vozlûblennomu moemu, i s ruk moih kapala mirra, i s perstov moih mirra kapala na ručki zamka. 6 Otperla â vozlûblennomu moemu, a vozlûblennyj moj povernulsâ i ušel. Duši vo mne ne stalo, kogda on govoril; â iskala ego i ne nahodila ego; zvala ego, i on ne otzyvalsâ mne. 7 Vstretili menâ straži, obhodâŝie gorod, izbili menâ, izranili menâ; snâli s menâ pokryvalo stereguŝie steny. 8 Zaklinaû vas, dŝeri Ierusalimskie: esli vy vstretite vozlûblennogo moego, čto skažete vy emu? čto â iznemogaû ot lûbvi. 9 “Čem vozlûblennyj tvoj lučše drugih vozlûblennyh, prekrasnejšaâ iz ženŝin? Čem vozlûblennyj tvoj lučše drugih, čto ty tak zaklinaeš’ nas?” 10 Vozlûblennyj moj bel i rumân, lučše desâti tysâč drugih: 11 golova ego - čistoe zoloto; kudri ego volnistye, černye, kak voron; 12 glaza ego - kak golubi pri potokah vod, kupaûŝiesâ v moloke, sidâŝie v dovol’stve; 13 ŝeki ego cvetnik aromatnyj, grâdy blagovonnyh rastenij; guby ego - lilii, istočaût tekučuû mirru; 14 ruki ego - zolotye kruglâki, usažennye topazami; život ego - kak izvaânie iz slonovoj kosti, obložennoe sapfirami; 15 goleni ego - mramornye stolby, postavlennye na zolotyh podnožiâh; vid ego podoben Livanu, veličestven, kak kedry; 16 usta ego - sladost’, i ves’ on - lûbeznost’. Vot kto vozlûblennyj moj, i vot kto drug moj, dŝeri Ierusalimskie!
61 “Kuda pošel vozlûblennyj tvoj, prekrasnejšaâ iz ženŝin? kuda obratilsâ vozlûblennyj tvoj? my poiŝem ego s toboû”. 2 Moj vozlûblennyj pošel v sad svoj, v cvetniki aromatnye, čtoby pasti v sadah i sobirat’ lilii. 3 Â prinadležu vozlûblennomu moemu, a vozlûblennyj moj - mne; on paset meždu liliâmi. 4 Prekrasna ty, vozlûblennaâ moâ, kak Firca, lûbezna, kak Ierusalim, grozna, kak polki so znamenami. 5 Ukloni oči tvoi ot menâ, potomu čto oni volnuût menâ. 6 Volosy tvoi - kak stado koz, shodâŝih s Galaada; zuby tvoi - kak stado ovec, vyhodâŝih iz kupal’ni, iz kotoryh u každoj para âgnât, i besplodnoj net meždu nimi; 7 kak polovinki granatovogo âbloka - lanity tvoi pod kudrâmi tvoimi. 8 Est’ šest’desât caric i vosem’desât naložnic i devic bez čisla, 9 no edinstvennaâ - ona, golubica moâ, čistaâ moâ; edinstvennaâ ona u materi svoej, otličennaâ u roditel’nicy svoej. Uvideli ee devicy, i - prevoznesli ee, caricy i naložnicy, i - voshvalili ee. 10 Kto èta, blistaûŝaâ, kak zarâ, prekrasnaâ, kak luna, svetlaâ, kak solnce, groznaâ, kak polki so znamenami? 11 Â sošla v orehovyj sad posmotret’ na zelen’ doliny, poglâdet’, raspustilas’ li vinogradnaâ loza, rascveli li granatovye âbloki? 12 Ne znaû, kak duša moâ vlekla menâ k kolesnicam znatnyh naroda moego.
71 “Oglânis’, oglânis’, Sulamita! oglânis’, oglânis’, - i my posmotrim na tebâ”. Čto vam smotret’ na Sulamitu, kak na horovod Manaimskij? 2 O, kak prekrasny nogi tvoi v sandaliâh, dŝer’ imenitaâ! Okruglenie bedr tvoih, kak ožerel’e, delo ruk iskusnogo hudožnika; 3 život tvoj kruglaâ čaša, v kotoroj ne istoŝaetsâ aromatnoe vino; črevo tvoe - voroh pšenicy, obstavlennyj liliâmi; 4 dva sosca tvoi - kak dva kozlenka, dvojni serny; 5 šeâ tvoâ - kak stolp iz slonovoj kosti; glaza tvoi - ozerki Esevonskie, čto u vorot Batrabbima; nos tvoj - bašnâ Livanskaâ, obraŝennaâ k Damasku; 6 golova tvoâ na tebe, kak Karmil, i volosy na golove tvoej, kak purpur; car’ uvlečen tvoimi kudrâmi. 7 Kak ty prekrasna, kak privlekatel’na, vozlûblennaâ, tvoeû milovidnost’û! 8 Ètot stan tvoj pohož na pal’mu, i grudi tvoi na vinogradnye kisti. 9 Podumal â: vlez by â na pal’mu, uhvatilsâ by za vetvi ee; i grudi tvoi byli by vmesto kistej vinograda, i zapah ot nozdrej tvoih, kak ot âblokov; 10 usta tvoi - kak otličnoe vino. Ono tečet prâmo k drugu moemu, uslaždaet usta utomlennyh. 11 Â prinadležu drugu moemu, i ko mne obraŝeno želanie ego. 12 Pridi, vozlûblennyj moj, vyjdem v pole, pobudem v selah; 13 poutru pojdem v vinogradniki, posmotrim, raspustilas’ li vinogradnaâ loza, raskrylis’ li počki, rascveli li granatovye âbloki; tam â okažu laski moi tebe. 14 Mandragory uže pustili blagovonie, i u dverej naših vsâkie prevoshodnye plody, novye i starye: èto sberegla â dlâ tebâ, moj vozlûblennyj!
81 O, esli by ty byl mne brat, sosavšij grudi materi moej! togda â, vstretiv tebâ na ulice, celovala by tebâ, i menâ ne osuždali by. 2 Povela by â tebâ, privela by tebâ v dom materi moej. Ty učil by menâ, a â poila by tebâ aromatnym vinom, sokom granatovyh âblokov moih. 3 Levaâ ruka ego u menâ pod golovoû, a pravaâ obnimaet menâ. 4 Zaklinaû vas, dŝeri Ierusalimskie, - ne budite i ne trevož’te vozlûblennoj, dokole ej ugodno. 5 Kto èto voshodit ot pustyni, opiraâs’ na svoego vozlûblennogo? Pod âblonej razbudila â tebâ: tam rodila tebâ mat’ tvoâ, tam rodila tebâ roditel’nica tvoâ. 6 Položi menâ, kak pečat’, na serdce tvoe, kak persten’, na ruku tvoû: ibo krepka, kak smert’, lûbov’; lûta, kak preispodnââ, revnost’; strely ee - strely ognennye; ona plamen’ ves’ma sil’nyj. 7 Bol’šie vody ne mogut potušit’ lûbvi, i reki ne zal’ût ee. Esli by kto daval vse bogatstvo doma svoego za lûbov’, to on byl by otvergnut s prezren’em. 8 Est’ u nas sestra, kotoraâ eŝe mala, i soscov net u nee; čto nam budet delat’ s sestroû našeû, kogda budut svatat’sâ za nee? 9 Esli by ona byla stena, to my postroili by na nej palaty iz serebra; esli by ona byla dver’, to my obložili by ee kedrovymi doskami. 10 Â - stena, i soscy u menâ, kak bašni; potomu â budu v glazah ego, kak dostigšaâ polnoty. 11 Vinogradnik byl u Solomona v Vaal-Gamone; on otdal ètot vinogradnik storožam; každyj dolžen byl dostavlât’ za plody ego tysâču srebrennikov. 12 A moj vinogradnik u menâ pri sebe. Tysâča pust’ tebe, Solomon, a dvesti - stereguŝim plody ego. 13 Žitel’nica sadov! tovariŝi vnimaût golosu tvoemu, daj i mne poslušat’ ego. 14 Begi, vozlûblennyj moj; bud’ podoben serne ili molodomu olenû na gorah bal’zamičeskih!