2 Wakorint̯o

1

1 Mimi Paulo, ntumi jwa Kirist̯o Yesu kwa miro ya Muungu, pfamodza na ndugu yehu Timoteo, hwakworani kwenu nywinywi tsanganiko ḍya Muungu ḍiiḍyo Korint̯o na kwa wantu wonse wa Muungu weo ḍyimbo ḍya Akaya. 2 Muungu Baba na Ḅwana jwehu Yesu Kirist̯o nawamuvodhye na kumumpa naghea nto. 3 Nahumuyavize ḍuḍa Muungu, Baba jwa Ḅwana jwehu Yesu Kirist̯o, eye Baba mut̯ei na Muungu eyenahuingamaza. 4 Jeje anahuingamaza d̯inani mwehu mwonse, ili kwamba, kwa huku huku kuingamazwa kwehu hupfegejweko ni Muungu, huweze kuwaingamaza na wangine weo mad̯inani. 5 Swiswi hwakukuntani d̯ina dza vya Kirist̯o akuntiyevyo d̯ina nyinji na nyinji. Na dza vya Kirist̯o aingamazijwevyo, naswi kwa njia ya Kirist̯o hunaingamazwa ni Muungu. 6 Swiswi kula hwipfonakunta d̯ina, hunakunta d̯ina kwa dzambo ḍyenu ili mupate kuingamazwa na kungizwa nguvu za kiruhu. Kula hwipfonaingamazwa, nanywi pia munaingamazwa na kungizwa nguvu za kuit̯isa kwa umpowe, ziziḍe d̯ina hwizonakunta. 7 Madzikwat̯yo yehu kwenu ni makuu, ntayasukusike. Koro humanya ya kwamba, hivi mukuntiyevyo d̯ina dza hivi vyehu, ndivyo mudzevyoingamazwa dzaswi. 8 Wandugu zanguni, hunatsaka mutsekwaarerwa hizi d̯ina hukuntiyezo ḍyimbo ḍya Asia. Ziwa d̯ina nkuu za kwamba huyavya hat̯a t̯amaa ya kuishi. 9 Hwiidziona dza kwamba hujwakufwa. Ela hivyo hivyo vihendeka ili vipate kuhuhendeza hutsedziemeeya swiswi wenye, ela humuemeeye Muungu eye na uwezo hat̯a wa kufufuya wafu. 10 Kahupfonya na d̯ina za kuhuhwaa ruhu, na hudzikwat̯ya kwamba na huko usoni pia kadzahupfonya. Madzikwat̯yo yehu kwakwe ni kwamba anagija kuhupfonya, 11 mala mudzeyogija kuhuyombea. Wantu wenji wanahuyombea, na Muungu anasikia mayombo yao, anahuvodhya. Ndookomu wantu wenji wanamuyaviza Muungu ḍuḍa kwa kuhuvodhya. 12 Hwichonadziona nacho na hwicho na uhakika nacho ni kwamba, maisha yehu humu lumwenguni na uhusiano wehu nanywi, wiwa mbwa kuhikizika na wa kwambiana dza vya Muungu evyonatsaka. Hivi hivi huvihenda kwa nguvu za matsako ya Muungu, na wala si kwa mvidhyo ya kibenaad̯amu. 13 Haya hwiyokumworeani ni hayaḍe t̯u mwiyonaweza kuyasoma na muyaimuke. Hi hii saasambi ntamudzahuimuka urembo, ela nyakudzikwat̯yani kwamba huko usoni mudzahuimuka urembo. Ndookomu Nsiku ya Ḅwana jwehu Yesu Kirist̯o ya kuuja, mudzadziona kwa dzambo ḍyehu, dza hudzevyodziona kwa dzambo ḍyenu. 15 Niwa na uhakika muno wa haya haya mambo hat̯a d̯ura ninkitsaka kudza kwenu, ili mupate kutsekea myeedha miwii. 16 Koro ninkitsaka kuchia na kwenu nikwakwendani Makedonia, na nikwakuujani napfo pia nichiye na kwenu mupate kunimpa ugijo wa charo changu cha Yud̯aya. 17 Nipfoiperuya ai mipango yangu, muniona dza muntu jwa mbiimbii? Ambu ai mipango yangu, naihenda dza muntu asiye musumamo jwa kwamba iyo saa nakwamba, “Ndivyo,” na iyo saa nikamba, “Sivyo?” 18 Hikizani Muungu jwenu kwamba, chuuwo changu kwenu ntachiwa cha kwamba iyo saa nakwamba, “Ndivyo,” na iyo saa nikamba, “Sivyo.” 19 Koro Yesu Kirist̯o Mwana jwa Muungu, huyu humumusumwiyee mimi, na Sila na Timoteo, si muntu jwa kwamba iyo saa anakwamba, “Ndivyo,” na iyo saa akamba, “Sivyo.” Ishinu jeje ndiye hi “Ndivyo” ya Muungu. 20 Jeje ndiye hi “Ndivyo” ya ahad̯i zonse za Muungu. Ndiyo maana, kut̯wa hunakwamba “Amina” kwa sari ḍya Yesu Kirist̯o. Na kwehii namuna hunawa hwakumushad̯ani Muungu. 21 Muungu ndiye ahuhendeye swiswi nanywi huwe Wakirist̯o wa kuhikizika. Jeje mwenye kahutsana 22 na kahungiza gubva ya kuyanga kwamba hu wakwe, na kamuhungiza huyu Ruhu jwakwe myojoni mwehu, dza hakikisho ḍya haya adzeyohuhendea. 23 Muungu ni shaahiḍi jwangu kwamba, sikudza Korint̯o kwa kwamba sikitsaka kumujumuiya d̯ina zingine. 24 Hamu yehu si kudzihendeza wakuu wa kumwambia haya mwiyonamala kuhikiza, koro faro yenu ni ngoru. Hwichonatsaka, ni kuhenda kazi nanywi mupate kuwa na tsekea.

2

1 Ndookomu nihuna kutsakudza kwenu mweedha ungine, nitsekudzamungiza tsungu. 2 Koro kudza kwangu kwenu kundemungiza tsungu muhupfu! Ndookomu ntakundeewa muntu jwa kuningiza mojo, kwa kwamba nyonse mundeewa muna tsungu. 3 Maana nimworeeyo hihiiḍe ḅaruwa ni kwamba, sikitsaka kudza kwenu huhuuḍe wakati. Koro t̯ambere nidziye huhuuḍe wakati, mundeningiza tsungu muhupfu, na huku ndinywi hawa wantu wa kwamba mundenitsekeza. Na nina hakika kwamba nipfonawa na tsekea, nanywi nyonse munawa na tsekea. 4 Hihiiḍe ḅaruwa niimworea na mojo muziho wiwokuwa na tsungu mwinji huku mitsozi ikinibiga ḅagwi. Sikuimworea kumungiza tsungu, ela niimworea mupate kumanya namuna nimutsakiyevyo. 5 Hu tsungu ningizijweo, sikuungizwa mimi heket̯u hat̯a, ela hat̯a nanywi; hat̯a ni kwa uchuchu uwanjia na wangine wenu. Sit̯aki kuwa mukali muno kwa huyu muntu. 6 Koro hi adhaḅu apfegejweyo ni wenji wenu, imut̯osa. 7 D̯ubva ni had̯i mumuyatsiye na mumungize mojo, atsekudzanjijwa ni tsungu hat̯a afwe mojo. 8 Ndookomu nyakumuyombani mumuyange kwamba mumutsaka hachi! 9 Nimworea hihiiḍe ḅaruwa nipate kumupima nimuone kwamba munanisikia kula nichonamwambia ambu hat̯a. 10 Mukiyatsia muntu kwa haya ahendeyeyo, nami pia huyo muntu nimuyatsia. Ikiwa kwamba nimuyatsia muntu, kwa tsowa ḍiḍeḍyonse ḍya kwamba ayatsijwe, namuyatsia usoni kwa Kirist̯o kwa dzambo ḍyenu. 11 Nahenda hivi nipate kumutsovya Shaat̯ani nguvu dzuu yehu, koro malengoye huyamanya. 12 Nipfokwenda Tiroa kusumwiiya Maagu Mema dzuu ya Kirist̯o, Ḅwana kanifungwiiya njia ya kuhenda kazi hukuhukuḍe. 13 Ela mojo udziza kuniingamaa, kwa kwamba hukuhukuḍe ndugu Tito sikumuona. D̯ubva niḍamana na hawa wantu na nigonzowa nyenda Makedonia. 14 Ela Ḅwana ashad̯we! Swiswi hwiwo hariani mwa Kirist̯o, Muungu kahuweka dza maheka wa Kirist̯o. Kahuhendeza humuuḅe Kirist̯o dza maheka akwakuyangani ushindi wakwe. Muungu kakuhutumiani swiswi kusumwiiya haya maagu dzuu ya Kirist̯o kula pfantu, yakad̯achaa dza manunkanto. 15 Koro swiswi hwaa dza vumba ḍiḍyonanunka urembo, ḍiyavijweḍyo mvuugiya kwa Muungu ni Kirist̯o. Hi shire ya hiḍi vumba inahandaiya kahi ya hawaḍe weokupfonywani na hawaḍe weokwaarani. 16 Kwa hawaḍe weokwaarani, hi ni harufu nzuka iyonayaga. Ela kwa hawaḍe weokupfonywani, haya ni manunkanto yeyonayeha maisha yasiyosia. D̯ubva, eyenaiweza kazi dzehii ni ga? 17 Swiswi ntahukwaa dza wangine wenji na wenji weonahwaa kusumwiiya chuuwo cha Muungu dza kwamba ni bit̯i t̯u ya kudzilachia maisha. Ishinu, swiswi hunasumwiiya na myojo midheru usoni kwa Muungu, kwa kwamba ndiye ahuhumie na hu wahumisi wa Kirist̯o.

3

1 Hukwakunenani hivi, si ya kwamba humakudzionani kawii hat̯a! Swiswi ntahukwaa dza hawa wantu wangine. Ntahu haḍya ya kwamba huwe na ḅaruwa za kuhumanyisa kwenu ambu muhupfe ḅaruwa za kuhumanyisa kwa wangine. 2 Nywinywi wenye ndinywi hi ḅaruwa hwiyonayo, yorejweyo myojoni mwehu ili kwamba imanyikane na kusomwa ni kula muntu. 3 Nywinywi muyanga kwamba mwaa dza ḅaruwa yorejweyo ni Kirist̯o ahupfiyeyo swiswi huiyavye. Na ntaikworegwa viḍyaeni na wino, ela yoregwa ni Kirist̯o myojoni mwa wantu kwa njia ya huyu Ruhu jwa Muungu eye mojo. 4 Hwakunenani hivi kwa dzambo ḍya serefano hwiyonayo kwa Muungu kuchiiya na kwa Kirist̯o. 5 Swiswi ntahu kiḍechonse cha kuhuhendeza hwambe huna uwezo wa kuihenda hi hii kazi. Uwezo wehu unayawa kwa Muungu. 6 Jeje ndiye ahuwezesee kuwa wahumisi wa hiḍi ḍamano ipfya. Humu mwa hiḍi ḍamano ipfya wantu ntawat̯ii Sharia yorejweyo, ela wanamut̯ii huyu Ruhu jwa Muungu. Hi Sharia yorejweyo inangiza wantu kufwani, ela huyu Ruhu anangiza wantu maisha ya kiruhu. 7 Hi Sharia, vitsorovye vikokoraḍwa dzuu ya viḍyae vya mawe. Na ipfoyavigwa kwa hawa wantu, marembo ya Muungu yaonekana na yauhendeza uso wa Musa uyangae. Na hat̯a ingawa yewa yakwaarani, yewa na nguvu za kuwahendeza hawa Waisiraeli watseweza kumud̯eḍea Musa humu usoni. Ikiwa kwamba marembo ya Muungu yaonekana kwipfoyavigwa hi Sharia iyonayeha kufwa, 8 ehe fat̯i kuyavigwa kwa ayu Ruhu ntakukwaa na marembo makuu zaid̯i? 9 Koro ikiwa kwamba hi Sharia iyonangiza wantu hukumuni t̯u ina marembo, ḅasi hi injili iyonapfa wantu mupfonyo ina marembo makuu zaid̯i! 10 Hukiyainganya haya marembo makuu yeyopfo hi saasambi na hayaḍe yeyokuwapfo d̯ura, hunaona ya kwamba hayaḍe marembo ya d̯ura ni dza kwamba ntayapfo kawii. 11 Koro hichiḍe chichokuwa cha muḍa kiiwa na marembo ḍugha, ela hichiḍe cha kukaa maishi kina marembo makuu zaid̯i! 12 Kwa dzambo ḍya kwamba huna haya haya madzikwat̯yo, hunanena pfasipfo oga. 13 Swiswi ntahukwaa wa kudzibiga yuhadzi dza Musa ili hawa Waisiraeli watseyaona haya marembo yakwakwaarani. 14 Akili zao zifinikizika. Na mumpaka yeo akili zao zifinikizwa na jujuḍe yuhadzi wakwakusomejwani vyuo vya ḍamano ḍya kae. Huju yuhadzi junavuka t̯u hapfaḍe pfa muntu epfonamuhikiza Kirist̯o. 15 Na hat̯a yeo, kula wakwakusomani Sharia ya Musa, huju yuhadzi junawafinikiza hizi akili zao. 16 Ela muntu epfonamuperukia Ḅwana, huju yuhadzi junavuka. 17 Ḅwana ndiye huyu Ruhu. Na pfa Ruhu jwa Ḅwana epfonawa, hapfo kuna uhuru. 18 D̯ubva, swiswi huvuijweo hizi ntadzi, hunayanga marembo ya Ḅwana. Na haya haya marembo, yeyonayawa kwa Ḅwana, eye huyu Ruhu, yakuhuperuzani shufa hwakuwani dzae. Na hwakuwani na maremboye makuu zaid̯i na zaid̯i.

4

1 Muungu kahupfa hu huu uhumisi kwa t̯eiye, ndookomu naswi ntahufwe mojo kuuhenda. 2 Mambo ya yutswa yeyonahendwa kisiri-siri, swiswi huyadziza. Ntahukwaa wantu wa makulekule wala wantu weonakiperuya chuuwo cha Muungu kinene nsuwe. Swiswi hi hachi ya haya Maagu Mema, hunainena wekeani tswee na Muungu akiwa shaahiḍi. Hunahenda hivi, hukidzikwat̯ya kwamba kula muntu anaona kwamba haya hwiyokuhendani ni mambo ya sawa. 3 Koro ikiwa kwamba haya Maagu Mema hwiyokusumwiiyani ni momu na ntayaimukike, ḅasi ni momu na ntayaimukike kwa hawaḍe weokwaarani t̯u. 4 Wanadziza kuhikiza kwa kwamba, huyu muungu jwa mazuka ya huju huju lumwengu kawafinikiza hizi akili watseimuka. Ntawawezi kuuona hu muyanga wiwokuwayangaiyani. Huu ni hu muyanga wiwonayavigwa ni haya Maagu Mema dzuu ya marembo ya Kirist̯o eye dza Muungu mwenye. 5 Haya hwiyokusumwiiyani si dzuu yehu swiswi, ela hwakusumwiiyani dzuu ya Yesu Kirist̯o kwamba ni Ḅwana, na kwamba swiswi hu wahumisi wenu kwa dzambo ḍya Yesu. 6 Huyu Muungu ambiye, “Nakuyangae muyanga humu kizani,” ndiye jeje ahendezeye muyangawe uhuyangaiye myojoni mwehu. Hu muyanga unahupfa kuyamanya haya marembo ya Muungu, yeyonayangaa humu usoni mwa Kirist̯o. 7 Swiswi hwaa dza nyungu za haka zizonawekwa nkandi ya kiruhu. Hi inayanga kwamba, hizi nguvu nkuu za hi injili ntaziyawe kwehu, zinayawa kwa Muungu. 8 Hunakuntiswa d̯ina na kula njia, ela ntahudhimwe; kajela zinahunjia ela ntahufwe mojo. 9 Wantu wanahukuntisa d̯ina, ela Muungu nkanahuyatsa. Myeedha ingine wantu wanahuicha mutsangani, ela ntahufwe. 10 Kut̯wa hwaa hat̯arini ya kuyagwa dza hiviḍe vya Yesu ayagijwevyo. Hivi huivyo mojo amaale, vyakuyangani kwamba, Yesu amaale kakuishini kuzimuni mwehu. 11 Maishani mwehu mwonse, kut̯wa hwaa hat̯arini ya kuyagwa kwa dzambo ḍya Yesu. Hivi huivyo mojo amaale, vyakuyangani kwamba, Yesu amaale kakuishini kuzimuni mwehu swiswi hwiwo wantu wa kufwa. 12 Swiswi hwakuuḅwani-uḅwani ni kufwa kwa dzambo ḍya kumusumwiiya nywinywi, ela kwenu nywinywi hiḍi hiḍi ḍinamumpa maisha ya kiruhu. 13 Vyoregwa humu matsoroni kwamba, “Ninena kwa dzambo ḍya kwamba nihikiza.” Na kwa kwamba huna iyo aina modza ya faro, naswi hunanena kwa dzambo huhikiza. 14 Koro humanya ya kwamba, Muungu amufufwiiye Ḅwana Yesu, kadzahufufuya naswi dza evyomufufuya Yesu. Makisa anahuhwaa swiswi pfamodza nanywi, anahuweka usoni kwa Yesu. 15 Haya haya yonse ni kwa dzambo ḍyenu. Wantu zaid̯i na zaid̯i wakigija kupfonywa kwa t̯ei ya Muungu, wantu wenji wanamuyaviza ḍuḍa Muungu na kumushad̯a zaid̯i na zaid̯i. 16 Kwa hivyo swiswi ntahufwe mojo. Hat̯a ingawa mii yehu yakusiani mpompowe mpompowe, ela untu wehu wa kiruhu wakumbakwani upfya nsiku ḅaad̯a ya nsiku. 17 Hizi d̯ina hwizokukuntani si d̯ina za muḍa muyeya, na hukiziinganya na haya yadzeyokudza, si d̯ina nkuu za kwambadze. Koro zinahuyehea marembo makuu ya kuishi na Muungu maishi. 18 Haya hwiyokuyoweeyani si mambo hwiyonaona na matso, ela ni mambo yasiyoonekana. Haya yeyonaonekana na matso nza muḍa t̯u, ela haya yasiyoonekana na matso yanakaa maishi.

5

1 Koro humanya ya kwamba, ikiwa kwamba hiḍi hema ḍya hi mii yehu hapfa lumwenguni ḍikujwa, huna nyumba ya Muungu mwenye ahumbakiiyeyo mbinguni. Wala iyo ntaikumbakwa na mikono ya wanaad̯amu, na inakaa maishi. 2 Na hi hii saasambi hwakufwani na t̯amaa ya kuvwikwa na dzuu mii yehu ya kimbinguni. 3 Koro hukivwikwa hi mii yehu mipfya, ntahuwezi kutsaawa na mwii. 4 Hukwaa humu mwa hiḍi hema ḍya mii yehu hunadziona kukandamizwa na hunauguya. Si ya kwamba hunatsaka kuivuya hi mii yehu, ela hunatsaka kuvwikwa na dzuu hi mii yehu ya kimbinguni, ili kwamba mii yehu iyonafwa iperuzwe kuwa mii isiyofwa. 5 Na Muungu ndiye ahut̯ayarishiye kwa hiḍi hiḍi dzambo, na kamuhupfa huyu Ruhu jwakwe dza hakikisho ḍya haya ahuwekeeyo. 6 Ndookomu naswi, ntahufwe mojo meshi. Humanya ya kwamba, chima huicho humu mwa hi nyumba ya mii yehu, hwaa kuye na nyumba ya Ḅwana ahuwekeeyo. 7 Koro haya maisha yehu hunaishi kwa kumuserefat̯a jeje, si kwa haya hwiyonaona na matso. 8 Swiswi ntahufwe mojo meshi, na hunaona ni heri kuiyawa hi nyumba ya hi mii yehu hwende hukakae na Ḅwana. 9 Ela hwichonaona cha muhimu cha mwiso, ni kwamba, hukiwa nyumbani hapfa hapfa ambu hukuhukuḍe hunatsaka humutsakize jeje. 10 Koro hwonse ni had̯i hudzehusumame usoni ya Kirist̯o, muhukumu jwehu. Jeje anahukumu kula mumodza jwehu na kumumpa t̯ubvo ambu adhaḅu dza evyonamala, akiyowa mahendo mema ambu mazuka ya muntu ahendeyeyo kuzimuni mwa maisha yakwe hapfa lumwenguni. 11 Kwa dzambo ḍya kwamba swiswi humanya urembo muno maana ya kumuhila Ḅwana, hunaḍema kuwasosobva na wantu wangine waikuḅali hi hachi. Muungu kamanya niivyo, nanywi nat̯ara munimanya urembo muno. 12 Namutsehuona dza kwamba hwakutsakani kudzitsakiza kwenu kawii hat̯a. Hwichokutsakani ni kumuhendeza mudzione naswi, ili mupate namuna ya kuwambukuya hawaḍe weonamuyowa muntu nanze wakadziona, ḅad̯ala ya kumuyowa aivyo na kuzimu. 13 Hukionekana dza kwamba hwakuyawani kitswa, ni kwa dzambo ḍya Muungu. Ela akili zehu zaa t̯imamu kwa dzambo ḍyenu. 14 Hwakuhendani hivi kwa dzambo ḍya kwamba hwakut̯awaligwani ni tsako ḍya Kirist̯o kwehu. Huhikiza kwamba, jeje muntu mumodza kafwa kwa dzambo ḍya wantu wonse, ndookomu ni dza kwamba wantu wonse wafwa huku kufwakwe. 15 Jeje kafwa kwa dzambo ḍya wantu wonse, ili kwamba hawaḍe weokuishini watseishi maisha yao wao wenye, ela wamuishie Kirist̯o. Koro iwa ni kwa dzambo ḍyao kwamba Kirist̯o kafwa kisa kafufujwa. 16 Hangu hwipfohikiza, ntahupime muntu na mat̯aro ya kilumwengu. Gula d̯ura hwikimuhwaa Kirist̯o na hiyo hiyo njia, ela sasa huviyatsa. 17 Muntu yuḍejwonse akinjia hariani mwa Kirist̯o, kagala kiumbe kipfya. Hayaḍe ya kae yasia, kunjia maisha mapfya. 18 Haya haya yonse, Muungu kayahenda kwa dzambo ḍyehu. Na kwa dzambo ḍya hivi vya Kirist̯o ahendeyevyo, Muungu kahuhendeza waḅamuzwe kawii, na sasa kahupfa kazi ya kuwahendeza na wantu wangine kuwa waḅamuzwe. 19 Nichokunenani ni kwamba, kwa njia ya Kirist̯o, Muungu kakuḍemani kuwahendeza wantu wonse kuwa waḅamuzwe, atsewat̯alia nabvise zao. Na haya haya maagu kayahupfa huyawasumwiiye na wangine. 20 D̯ubva swiswi hu maḅalozi wa Kirist̯o, na Muungu mwenye kakuhutumiani swiswi kunena nanywi. Kwa sari ḍya Kirist̯o, hwakumuyombani mumuyatse Muungu amuhendeze muwe waḅamuzwe kawii. 21 Kirist̯o nkakuhenda nabvise iḍeyonse, ela Muungu kamuhendeza kuwa mvuugiya ya nabvise zehu, ili kwamba, kwa njia ya Kirist̯o, Muungu ahuhendeze kuwa wadheru, dza vyakwe jeje aivyo mudheru.

6

1 Swiswi hu wahenda kazi pfamodza na Muungu, ndookomu hwakumuyombani mutseyayatsa haya matsako ya Muungu amuyangiyeyo, yende ḅasi. 2 Koro Muungu kamba, “Chiiyocho nikisikia na wakati mwema, na nsiku ya kukupfonya nikupfa ugijo.” D̯ubva, hu huu ndiwo wakati mwema. Yeo ndiyo nsiku ya Muungu ya kukupfonya. 3 Ntahut̯aki kazi yehu ionekane na tsowa ḍiḍeḍyonse, ndookomu hwakuḍemani hutseewa mpingamizi kwa yuḍejwonse. 4 Ishinu, hunayanga kwamba hu wahumisi wa Muungu kwa kula kintu hwichonahenda. Hunait̯isa muno hukwakukuntiswani d̯ina, hunait̯isa kwa maisha momu momu na kwa kula aina ya d̯ina. 5 Hubigwa na kungizwa gerenzani na kujumwiijwa fuḍyo. Huhendeswa kazi nyumu nyumu, hutsovyegwa sinzizi na kuyagwa nzaa. 6 Swiswi hudziyanga kuwa wahumisi wa Muungu kwa udheru wehu, kwa namuna huimanyiyevyo hi hachi, kwa kuit̯isa kwehu na kwa wema wehu. Na pia hudziyanga kuwa wahumisi wa Muungu kwa kupfegwa huyu Ruhu Mudheru, kwa tsako ḍyehu ḍya ḍugha kwa wangine, 7 kwa kusumwiiya haya maagu ya hachi, na kwa nguvu za Muungu ezonahupfa. Maisha yehu ya kuhenda yeyo ya hachi ndicho cheera chehu cha kujwania na cha kudzichingia nacho. 8 Wantu wangine wanahunenea mema na wangine wakahunenea mazuka; wangine wanahuḍya na wangine wakahushad̯a. Hunakwambigwa hu wansuwe na huku hwakunenani hi ya hachi. 9 Hunahwajwa dza wantu husiwomanyikana na huku wantu wonse wahumanya. Hunanjia hat̯ari ya kufwa kut̯wa, ela dza mwivyokuhuonani, amaale hwa mojo. Kubigwa hubigwa, ela ntahukufwa. 10 Hat̯a hukingizwa ngiru, tsekea yehu ntaihuyawe kut̯wa. Hunahwajwa dza wantu masikini, ela hunahendeza wantu wenji kuwa majabva wa kiruhu. Hunahwajwa dza wantu husiwo na kiḍechonse na huku huna kula kintu cha kiruhu. 11 Watsakwa, swiswi hunena nanywi pfasipfo kumufitsa kintu na myojo yehu huiweka wazi kwenu. 12 Swiswi amaale humutsaka muno, ela nywinywi ndinywi mwiwokudzigijani-gijani na tsako ḍyenu. 13 Na sasa nyakunenani nanywi dza wanangu: huyangeni matsako dza hivi vyehu humutsakiyevyo. Hi myojo yenu iwekeni wazi. 14 Namutsedzigijanisa pfamodza na wantu wasiohikiza. Koro ni hangu ari mema na mazuka yakanjiiyana? Ambu, muyanga na kiza vinawezadze kukaa pfamodza? 15 Kirist̯o na Shaat̯ani ntawawezi kusikiana kwa kiḍechonse! D̯ubva muntu ahikiziye na asiyedzahikiza wananjiiyanadze? 16 Hekalu ya Muungu inakajwadze ni masanamu? Koro swiswi hu Hekalu ya Muungu eye mojo. Dza vya Muungu aneneyevyo akyamba, “Makao yangu nayambaka kwa wantu wangu, kisa nami naishi kahi yao. Nawa Muungu jwao, nao wanawa wantu wangu.” 17 D̯ubva Ḅwana kakunenani na wantuwe akiwamba, “Hawa wasiohikiza yawanani nao na mudzit̯anye nao. Dziwekeni udheruni, d̯ubva nami namukuḅali.” 18 Kawii, Ḅwana mwenye nguvu zonse kamba, “Mimi nawa baba jwenu, nanywi munawa wanangu wa kike na wa kiyume.”

7

1 Watsakwa, hizi hizi ahad̯i Muungu kazihuwekea swiswi. D̯ubva nahudzidherese kwa kuyatsa kula kintu chichonaihendeza mii yehu na ruhu zehu kutsaawa nd̯eru. Nahuishi maisha ya udheru muhupfu kwa dzambo ḍya kushooga kumutsowea Muungu. 2 Huyangeni haya matsako yenu. Swiswi ntahukumutsowea muntu yuḍejwonse, wala ntahukunanga faro ya muntu, ambu huhwae cha yuḍejwonse na makulekule. 3 Sikwakunenani hivi kwa dzambo ḍya kutsaka kumuyavya wansuwe; koro dza nivyonena d̯ura, ni kwamba, humutsaka muno chima cha kwamba, mukifwa ambu mukikaa mojo hunawa pfamodza nanywi. 4 Nina uhakika nanywi muno, na nyakudzivunani nanywi muno. Hizi d̯ina zonse hukuntiyezo ntazidzaniyaga mojo; ishinu ninjijwa ni tsekea isiyo chima. 5 Hat̯a hwipfofika Makedonia ntahukupata nsoho. Hukunta d̯ina za kula namuna na kutsowana na wantu wangine, na myojo yehu ihunjia yuhangaiko. 6 Ela Muungu eyenangiza mojo wantu wafwiyeo mojo, kahuingamaza myojo muno kwa kumuyeha Tito. 7 Kihungiziyecho mojo si huku kudzakwe t̯u, ela hat̯a haya maagu ahupfiyeyo, ya namuna mumungiziyevyo mojo. Kahusumwiiya namuna mwivyokut̯amanini kuniona, namuna mwivyokudziut̯ini kwa hayaḍe munihendeeyo, na namuna mwivyo t̯ayari kunihehea. Ndookomu sasa tsekea yangu ni nkuu muno. 8 Hat̯a ingawa hi ḅaruwa nimworeeyo imungiza tsungu, mimi sikwakudziut̯ini kwamba niimworea. Nihambuya kwamba hi ḅaruwa iwa imungiza tsungu, hat̯a ingawa wiwa ni tsungu wa mweedha t̯u, ndookomu nami mwenye niidziut̯i. 9 Ela sasa nitsekea. Sikutsekea kwa kwamba niimungiza tsungu, ela nitsekea kwamba hu tsungu nimungiziyeo umuhendeza muperuye hizi njia zenu. Iwa ni miro ya Muungu kwamba munjijwe ni hu huu tsungu. Hivi huhendeyevyo ntahukumukukamisa kiruhu. 10 Koro tsungu wa Muungu eonangiza muntu unamumpa kupfyehuza mama, na huku kupfyehuza mama kunamuyehea mupfonyo. Na ntaku jwa kudziut̯i dzuu ya haya haya. Ela tsungu wa kibenaad̯amu unayeha kufwa kiruhu. 11 Hu tsungu wenu wiwa ni miro ya Muungu kwenu. T̯ayowani namuna umuhendezeyevyo mukiperuka! Ntamukugala wantu wahiḍu t̯u, ela mugala hat̯a na hamu ya kuniyanga kwamba ntamu tsowa ḍiḍeḍyonse. Haya yahendekeeyo ntayakumutsakiza hat̯a kachuchu, ishinu yamungiza oga kwa haya yadzeyohendeka. Nywinywi ntamukutsaka kuniona t̯u, ela mwiiwa hat̯a na hamu ya kunihehea na kumuadhiḅu huyu mutsovi. Mudziyanga na kula njia kwamba nywinywi ntamu tsowa dzuu ya hiḍi dzambo. 12 Hiḍe ḅaruwa niyomworea, sikuyora kwa dzambo ḍya huyu muntu ahendeye tsowa wala huyu atsoweejwe. Ela niimworea nipate kumuyanga tswee kwamba Muungu kamanya namuna mudziyaviyevyo kwehu na mojo. 13 Ndiyo maana hunjiiyeo mojo. Na ntahukunjia mojo t̯u, ela tsekea ya Tito mwenye nayo ihuhendeza huwe na tsekea nkuu zaid̯i. Kahusumwiiya namuna mumuingamaziyevyo mojo. 14 Niimushad̯a nywinywi usoni yakwe, nanywi urembo wenu ntamukunigiza yutswa. Swiswi, hwikimwambia hi ya hachi kut̯wa, na hi shad̯umea huyaviyeo kwa Tito dzuu yenu, ionekana kuwa ya hachi. 15 Tito kakukumbukani namuna mumupfokeeyevyo na hila na kwa umpowe, na namuna yenu nyonse mwivyokuwa t̯ayari kut̯ii chuuwoche. Ndookomu tsako ḍyakwe kwenu ḍyakugijani kukuya. 16 Nina tsekea nkuu muno kwamba naweza kuwa na uhakika nanywi kaḅisa!

8

1 Wandugu, hunatsaka kumwambia hivi vya haya matsako ya Muungu yahendeyevyo humu mwa haya matsanganiko ya Makedonia: 2 Hawa wahikiza wa Makedonia wapatwa ni maḍemo makali muno kwa dzambo ḍya hizi d̯ina wakuntiyezo, ela tsekea yao, iyokuwa nkuu muno, ntaikuwayawa. Na umasikini wao wonse, wayavya wevyokuwa navyo na mojo wa ubalicha. 3 Nyakumushuhuḍiani kwamba, wayavya mala ya kuweza kwao na hat̯a zaid̯i. Kwa kutsaka kwao wao wenye, 4 wahuyomba muno huwapfe namfasi ya kuyavya ugijo kwa wantu wa Muungu weo Yud̯aya. 5 Na haya wahendeeyo ni zaid̯i ya hivi hwivyohukiyoweeya. Nguzi d̯ura, wao wenye wadziyavya kwa Ḅwana, kisa wadziyavya na kwehu dza vya Muungu evyowatsaka wahende. 6 Ndookomu naswi, humuyomba Tito, aihende aise hi kazi ya kuhwaa hi mvuugiya muyaviyeyo na matsako, koro jeje ndiye aḍabviye kuihenda hi hii kazi. 7 Nywinywi, mwaa usoni kwa kula kintu: Mwaa usoni kwa faro yenu, kwa kusumwiiya kwenu, umanyi wenu we hachi, mojo wa kuhumika na kwa matsako mwiyonayo kwehu. D̯ubva hunatsaka muwe usoni pia kwa hiḍi hiḍi hendo ḍya kuyavya, muyange matsako. 8 Si ya kwamba nyakumuwekeani amuri za kuuḅa. Ela nimuyanga namuna ya matsanganiko ya Makedonia yayaviyevyo mvuugiya na mojo, nipate kumuyowa nimuone nanywi kwamba matsako yenu nza ḍugha ambu hat̯a. 9 Nywinywi mumanya namuna ya matsako ya Ḅwana jwehu Yesu Kirist̯o yaivyo makuu kwehu! Jeje, na ujabvawe wonse wa kiruhu, kadza lumwenguni kadzihendeza masikini kwa dzambo ḍyenu. Kahenda hivi apate kumuhendeza nywinywi majabva ya kiruhu. 10 Mat̯aro yangu dzuu ya hiḍe mvuugiya muḍabviyeyo kuhwaa ni haya: Ni heri muhende muyese hayaḍe mwiyoḍabva kuhenda mwaka dzana. Nywinywi ndinywi wa d̯ura mwiwokuwa na mojo wa kuyavya na mukiḍabva kuyavya. 11 D̯ubva gijani kuihenda hi kazi muise. Wani na mojo dza uuḍe muḍabviyeo nao hi kazi, mupate kuisa. Yavyani mala mwiyonaweza. 12 Koro muntu eye na mojo wa kuyavya, Muungu anapfokea hichiḍe echonaweza kuyavya; si ya kwamba anamuyoweeya muntu ayavye asichokuwa nacho. 13 Hamu yehu si kuiwavuya wangine mizigo yao huimupfaze nywinywi hat̯a. Hwichokutsakani ni kwamba kuwe na usawa. 14 Na kwa kwamba hi hii saasambi muna kula kintu, ni urembo muwapfe ugijo hawaḍe weo na t̯uri, ili kwamba nanywi mudzepfowa na t̯uri, nao wakiwa navyo, wanamumpa ugijo. Ndookomu kwe hi njia kunawa na usawa, 15 dza vya matsoro yaneneyevyo yakyamba, “Kula aundukiziye vinji, nkewa na vinji kuchia chima, na kula aundukiziye vichuchu nkewa na vichuchu muno.” 16 Hunamuyaviza Muungu ḍuḍa kwa kumumpa Tito mojo dza uuḍe hwiwo nao, wa kumumuud̯amia nywinywi. 17 Nkakukuḅali hiḍi yombi ḍyehu t̯u, ela ewa kamumuud̯amia muno hat̯a kahuna jeje mwenye, kudza huko huko kwenu. 18 D̯ubva hwakumuyehani jeje pfamodza na huyu ndugu amanyikaniye muno matsanganikoni mwonse, kwa kusumwiiyakwe kwe Injili. 19 Na si hivyo t̯u, jeje katsanwa ni haya matsanganiko agijane naswi, huipfiike Yerusalemi hi mvuugiya ya matsako hwiyokuhwaani. Hiḍi dzambo ḍinamuyehea shad̯umea Ḅwana na ḍinayanga kwamba swiswi huna mojo wa kupfa wenzehu ugijo. 20 Hunatsaka kuwa matso, hutsekudzaalat̯wa kwa hivi hwivyokusumamiani hi hii nt̯unu ya wantu wabalicha wayaviyeyo. 21 Hwakufwiani kuhenda yeyo sawa usoni kwa Muungu na usoni kwa wantu. 22 D̯ubva hwakuhumani na ndugu yungine pfamodza na hawa wowii. Humuyowa na mambo menji na humuona kwamba jeje meshi ana mojo wa kusaiḍia wantu. Na fat̯i hivi amuserefat̯iyevyo nywinywi, ana hamu nkuu muno ya kupfa wantu ugijo. 23 Tito le ni mwenzangu hwiyenahenda kazi pfamodza kumuhumikia nywinywi. Hawa wandugu wangine wadzeogijana nae, ni ntumi wa haya matsanganiko, na kazi yao inamuyehea Kirist̯o shad̯u. 24 Hawa wantu wayangeni kwamba muwatsaka, ili kwamba haya matsanganiko yawahumiyeyo, yavisikie, na yamanye kwamba, hwiiwa na hachi ya kudziona kwa dzambo ḍyenu.

9

1 Ntaku haḍya hat̯a ya kumuhadzia dzuu ya hi mvuugiya ya kupfiikijwa wantu wa Muungu weo Yud̯aya. 2 Nimanya ya kwamba nywinywi muna mojo wa kuyavya, na hat̯a nimushad̯a kwa wantu wa Makedonia. Niwamba, “Hawa wandugu wa Akaya, ut̯ayari wao wa kuyavya wanao hangu mwaka dzana.” Hu moho wenu nywinywi uwangiza mojo wangine wenji waḍabve kuyavya. 3 D̯ubva nyakuwahumani kwenu hawa wandugu wohahu, mupate kuwayanga kwamba kumushad̯a kwehu dzuu ya hiḍi hiḍi dzambo, si kumushad̯a kwa ḅasi. Ni muwe t̯ayari dza nivyonena kwamba munawa mwaa t̯ayari. 4 Koro sit̯aki kwamba nidze na wantu wa Makedonia, na wadze waone kwamba mvuugiya yenu ntaidzawa t̯ayari. Maanaye vikiwa hivi, munanigiza yutswa kwa kumuhwaa dza wantu niwo na uhakika nanywi muno! Na simi t̯u, ela hat̯a nanywi munaajaa. 5 Ndookomu niona ni heri niwayombe hawa wandugu wayongowe wadze kwenu, wadze waiweke t̯ayari hi nt̯unu muahid̯iyeyo kuyavya. Na, chima changu cha kudza inawa yaa t̯ayari. Namutseyavya dza wantu mwiwokusharut̯iswani, ela yavyani kwa dzambo muna mojo wa kuyavya. 6 Nivyokunenani ni hivi: Huyuḍe aimiye kapand̯ulo anavuna hakahako kapand̯ulo, na huyuḍe aimiye kwa winji anavuna kwa winji. 7 D̯ubva kula mumodza nayavye dza ahuniyevyo mojoni mwakwe kuyavya. Nakutseewa muntu jwa kuyavya na kudzigija-gija ambu dza kwamba kakusharut̯iswani, koro Muungu katsaka muntu eyenayavya na mojo mumodza. 8 Muungu ana uwezo wa kumut̯oseza haḍya zenu zonse na hat̯a zaid̯i, ili kwamba akimamut̯oseza na kula njia, munawa na mojo wa ubalicha wa kuyavya kwa kula kazi iyo nyema. 9 Vinawa dza hivi vya haya matsoro yambiyevyo, “Muntu mwema anawa na mojo wa ubalicha kwa masikini, na wemawe ntausiye meshi.” 10 Muungu ndiye eyenapfa muntu jwa kuima hizi mbeju na akamumpa na chakuḍya. D̯ubva jeje anamumpa hizi mbeju zenu zonse za kuhodza, na anazimeza. Na anauhendeza hu ubalicha wenu unamuvyaiya mavuno makuu. 11 Anamuhendeza majabva wa kula namuna, wa kwamba munawa wabalicha kut̯wa. Ndookomu wantu wenji wanamuyaviza Muungu ḍuḍa kwa dzambo ḍya hizi nt̯unu zenu wadzezopfokea kuchiiya na kwehu. 12 Koro hu uhumisi mwiwokuhendani unat̯oseza haḍya za hawa wantu wa Muungu na unawahendeza wamuyavize Muungu ḍuḍa nyinji na nyinji. 13 Kuyavya kwenu kunayanga mojo mwiwo nao, na wantu wenji wanamushad̯a Muungu kwa hivi muyahikiziyevyo haya Maagu Mema dzuu ya Kirist̯o na kwa namuna mwivyonayat̯ii. Wanamushad̯a Muungu pia, kwa myojo yenu ya ubalicha kwao na kwa wangine. 14 Ndookomu nao wanamuyombea na myojo ya ḍuḍa, kwa dzambo ḍya haya matsako makuu ya Muungu amumpiyeyo. 15 Hunamuyaviza Muungu ḍuḍa kwa hi nt̯unu yakwe ahupfiyeyo, husiyoweza kuipara na vyuuwo.

10

1 Wangine wenu wanakwamba, mimi nipfonawa pfamodza nanywi ni mupfoozi mupfoozi, ela nipfonawa kuye nanywi nahenda mukali. Ela mimi Paulo, nyakunenani nanywi na umpowe na wema dza huḍe wa Kirist̯o eokuwa nao. 2 Nyakumuyombani mutsenisharut̯isa kuwa mukali kwenu nidzepfokudza. Nimanya naweza kuwa mukali kwa hawaḍe weonat̯ara kwamba swiswi mambo yehu hwakuyahendani kilumwengu. 3 Gula hwakuishini humu lumwenguni ḍugha, ela viha vyehu hwivyokujwanani si viha vya kilumwengu. 4 Na hivi vyeera hwivyokujwaniani hivi viha vyehu si vyeera vya kilumwengu, ni vyeera vivyo na nguvu za Muungu, hwizonavunzia-vunzia nkambi za muzuka. Hunananga-nanga kula yuḍaat̯o jwa nsuwe 5 na kunuya kula d̯angara ya kuwavingira wantu kutsamumanya Muungu, iyonawekwa ni wantu weonadziona. Na mama za wantu hunaziheka na kuzihendeza zimut̯ii Kirist̯o. 6 Na hudzepfoona kwamba mwakumut̯iini Kirist̯o na kula njia, hunawa hwaa t̯ayari kumuadhiḅu yuḍejwonse asiyet̯ii. 7 Nywinywi munayahwaa mambo kidzuu-dzuu. Ikiwa kwamba muntu kadziona kwamba jeje njwa Kirist̯o, navit̯arie urembo, na anaona kwamba naswi hu wantu wa Kirist̯o dzae. 8 Ḅwana kahupfa mamulaka dzuu yenu; si mamulaka ya kumutsaratsara, ela ni mamulaka ya kumumbaka nywinywi. Na hat̯a ingawa nimadziona kuchia chima dzuu ya haya mamulaka hwiyonayo, si yutswa na muntu. 9 Sit̯aki munione dza kwamba nyakutsakani kumungiza oga na hizi ḅaruwa zangu. 10 Koro wangine wanakwamba, “Ḅaruwa za Paulo ni nkali nkali na zina vyuuwo viziho viziho, ela jeje mwenye nka mwii wa maana na wala nka ud̯ubat̯a eo nao!” 11 Wantu dzao ni wamanye kwamba, hayaḍe hwiyonamworea humu mwa hizi ḅaruwa zehu, ndiyo hudzeyohenda hukiwa pfamodza nanywi. 12 Hangu d̯ura aswi, hunaweza kudzipima na kudziinganya na hawaḍe weonadzishad̯a wao wenye? Wantu dzao, weonadziwekea vipimo vyao wao wenye kisa wakadzipima navyo ni maḍyura! 13 Swiswi ntahuwezi kudzishad̯a na kintu husichokuwa na hachi ya kukidzishad̯ia. Chehu t̯u cha kudzishad̯ia, ni hi kazi ya Muungu ahupfiyeyo huihende, na ikihuyeha hat̯a kwenu. 14 Nywinywi mwaa kuzimuni mwa hi mimpaka ya Muungu ahuwekeeyo, ndookomu ntahwichia mumpaka hwipfokudza mumpaka Korint̯o kusumwiiya Maagu Mema dzuu ya Kirist̯o. 15 D̯ubva, swiswi ntahudzishad̯iye kazi ya wantu wangine wahendeyeyo nze ya hi mimpaka ya Muungu ahuwekeeyo. Ela hwakudzikwat̯yani kwamba faro yenu inakuya, na kuzimuni mwa hi mimpaka yehu huwekeejweyo, kazi yehu kwenu inakuya muno. 16 Ndookomu naswi, hunakwenda nsi zingine ziizo usoni ya Korint̯o hwende hukasumwiiye hi injili. Ntahuwezi kukaiya kudzishad̯a kwa kazi ya muntu yungine ahendeyeyo kuntukwe. 17 Ni viwe dza hivi vya haya matsoro yaneneyevyo yakyamba, “Muntu jwa kudzishad̯a, nadzishad̯e kwa dzambo ḍya haya ya Ḅwana amuhendeeyo.” 18 Koro muntu jwa Ḅwana atsakiye si huyuḍe eyenadzishad̯a jeje, ela ni huyuḍe jwakwe jeje mwenye eyenamushad̯a.

11

1 Nit̯amani muno kwamba mundeniit̯isia ninene hu uḍyura wangu kachuchu. Ad̯o niit̯isiani! 2 Nimumuud̯amia dza hivi vya Muungu amumuud̯amiiyevyo. Koro natsaka muwe wahikizika kwa Kirist̯o, dza hiviḍe vya mwanamuke evyonawa muhikizika kwa huyu muyume jwa kumuhwaa, akakaa dza mwanamuke galit̯ama hat̯a adzepfoyozwa. 3 Nyakumushoogeani kwamba haya yamuhendekeeyo Hawa, yajwakumuhendekea nanywi. Hi nyoka iwa nkaro, na imugisa Hawa nabviseni. Nanywi munaweza kwaarigwa haya mat̯aro yenu dza viviḍe, na muyatse kumuuḅa Kirist̯o na mojo. 4 Nyakumushoogeani kwa hivi mwivyonawapfokea kiurahisi hawa weonakudza kwenu. Haya weyonasumwiiya dzuu ya Yesu ni garagara na hivi humusumwiiyevyo, ela munayahikiza! Munapfokea ruhu asiyekuwa huyu Ruhu Mudheru mupfokeeye kuyawa kwehu. Na hi injili weyonasumwiiya ni garagara na hiḍe yehu humusumwiiyeyo, ela vivyo mwakuipfokeani. 5 Nimanya ya kwamba mimi nina maana kuchia hawa ntumi wenu mwiwonawahwaa kuwa na maana muno. 6 Hat̯a nikitsaawa d̯ubat̯a jwa kunena, umanyi wa hi injili ninao; haya haya huyamuyanga tswee kwa kula namuna. 7 Nimusumwiiya Maagu Mema ya Muungu pfasipfo kumuhwaa hat̯a nd̯ururu. Nidzisusya nsii nipate kumukuzya nywinywi. Nihenda viwi? 8 Nipfonikihenda kazi kahi yenu, nikipfegwa ugijo ni matsanganiko yangine. Na hivi ni dza kuyakwiwiya haya matsanganiko nipate kumuhumikia nywinywi. 9 Na nipfokuwa pfamodza nanywi, na t̯uri wangu wonse, nidziza kumupfaza nywinywi muzigo. Hawa wandugu wadziyeo kuyawa Makedonia ndiwo waniyeheeyeo kula kintu nichokuwa na t̯uri nacho. Na, dza nivyodziza kumupfaza muzigo hapfaḍe d̯ura, sikudzamupfaza muzigo hat̯a huko usoni. 10 Nyakunenani hachi ya Kirist̯o kwamba, ḍyimbo zima ḍya Akaya, ntaku muntu jwa kunivingira kudzishad̯ia hiḍi hiḍi dzambo. 11 Maana niyokunenani hivi hivi ni? Ni kwa dzambo sikumutsaka? Hat̯a! Koro Muungu mwenye ndiye amanyiye kwamba nimutsaka. 12 Haya niyokuhendani nagija kuyahenda nangere, nipate kuwavingira hawa wangine weonakwambigwa ni ntumi, watsedzishad̯a kwamba nao wanahenda kazi dze vyehu hwivyonahenda kazi. 13 Hao hao wantu si ntumi wa ḍugha, mbwa nsuwe. Kazi yao nza makulekule na kudzihendeza dza ntumi wa Kirist̯o. 14 Gula si dzambo ḍya kumakisa, koro hat̯a Shaat̯ani nae anadzihendeza dza malaika jwa muyanga! 15 D̯ubva si dzambo ḍya kumakisa ikiwa kwamba hawa wahumisi wakwe nao wadzihendeza dza wahumisi wa Muungu muhachi. Mwisowe wadzahukumigwa dza wevyonamala kwa mahendo yao mazuka. 16 Nyakuviujiani kawii hivi nivyonena d̯ura: Muntu natsenihwaa dza ḍyura hat̯a! Ela ikiwa kwamba munanihwaa dza ḍyura, d̯ubva nihwaani dzevyohivyo ili nangaa nami niwe na kintu kachuchu t̯u cha kudziona nacho. 17 Nikwakudzionani dzevihivi sikwakuuḅani hivi vya Ḅwana evyonatsaka hat̯a, nyakuhendekani dza ḍyura. 18 Ela kwa dzambo kuna wenji weonadziona na mambo ya kilumwengu, nami pia nahenda dze vyao. 19 Nywinywi wenye mwakuit̯isani kusikiiya maḍyura, koro mu makaro muno! 20 Munait̯isia hat̯a wantu weonamuhendeza nywinywi dza wahumwa, ambu weonadzihendeza dza ndumi kwenu, ambu weonamuḍyuurisa, ambu weonadzihwaa dza wakuu, ambu weonamuhendea mazuka yangine menji na menji. 21 Nigijwa ni yutswa kunena kwamba, aswi le ntahwiiwa na nguvu za kumuhendea dzevyohivyo! Sasa nyakuhendekani dza ḍyura, na kiḍechonse cha wantu wechonajebvia kudziona nacho, nami pia nadziona nacho. 22 Wakyamba wao ni Waeburania, nami pia ni Mueburania. Wakyamba wao ni Waisiraeli, nami pia ni Muisiraeli. Wakyamba wao ni kivyazi cha Iburahimu, nami pia ni kivyazi cha Iburahimu. 23 Wakyamba wao ni wahumisi wa Kirist̯o, mimi ni muhumisi mwema zaid̯i kuwachia wao. Gula nyakunenani dza muntu jwa mat̯are, ela ikiwa kwamba ni kazi nyumu nyumu, nizihenda kuchia chima. Ikiwa kwamba ni kungizwa gerenzani, ningizwa myeedha minji kuchia chima. Ikiwa kwamba ni kubigwa na lucha, nibigwa myeedha minji zaid̯i kuwachia wao. Na ikiwa kwamba ni kusaa kuyagwa, nisaa kuyagwa myeedha minji zaid̯i kuwachia wao. 24 Nibigwa lucha miyongo mihahu na kenda myeedha mitsano ni wakuu wa Wayahud̯i. 25 Wakuu wa Kirumi wanibiga nyambahi myeedha mihahu, na nibigwa na mawe mweedha mumodza. Nivunzikijwa ni chombo myeedha mihahu na nyenda loola ḅaharini kwa nsiku nzima, siku na musikahi. 26 Kuzimuni mwa vyaro vyangu vinji na vinji, nit̯ongana na hat̯ari za kuvuka matsana yadzaiyeyo na hat̯ari za wadhara. Nit̯ongana na hat̯ari za Wayahud̯i wenzangu na za wantu wasikwaa Wayahud̯i. Nit̯ongana na hat̯ari midzini, mbandani, na ḅaharini. Na nit̯ongana hat̯a na hat̯ari za wantu weonadzihana Wakirist̯o, katsi huku sivyo. 27 Nihenda kazi nyumu za kutsokesa na myeedha minji sikupata sinzizi. Nifwa nzaa na nchiu, na myeedha minji nikaa ḅila kuḍya. Nibigwa ni mpepfo huku nikiwa si nguo. 28 Na zaid̯i ya hayo hayo yonse, nsiku ḅaad̯a ya nsiku, nina muzigo wa kuyamuud̯amia haya matsanganiko yonse. 29 Muntu akisiijwa ni nguvu za kiruhu, nami pia nadziona si nguvu. Muntu akigwa nabviseni, mimi nanjijwa ni tsungu. 30 Ikifika kwamba ni had̯i nidzione, nadziona na haya mambo yeyonayanga namuna nisivyokuwa na nguvu. 31 Huyu Muungu, Baba jwa Ḅwana Yesu nashad̯we maishi na maishi! Jeje ndiye amanyiye, kwamba sikwakunenani nsuwe. 32 Nipfokuwa Damasiko, huyu liwali eyekuwa nsii ya haju Areta, kaweka asikari hapfa pfa hi miḍyango ya hu mudzi, wayamie wapate kunigija. 33 Ela ningizwa chikapfuni na niyavigwa na angani ḍiḍyokuwa humu mwa huju yukuta juuzungukiyejo hu mudzi, na nid̯arama.

12

1 Gula kudziona kwangu ntaku maana yaḍeyonse, ela mimi nagija kudziona t̯u. Na sasa nanenea mambo ya Ḅwana aniyangiyeyo na akiyanipfenwiiya. 2 Nimanya muntu amuhikiziye Kirist̯o ahwaijwe kwenda mbingu za dzuu myaka kumi na mine ichiiyeyo. Ela sidzi kwamba niwa nyenda kimwii ambu ni hi ruhu ḅasi. Muungu t̯u ndiye amanyiye. 3 Nyakuviujiani kawii: Nimanya ya kwamba huyu muntu kahwajwa kenda hat̯a Paradiso. Na hukuḍe kenda kasikia mambo yasiyo na ruhusa ya kunenegwa na wala yasiyoweza kuneneka. Ela kawii, sidzi ya kwamba niwa nyenda kimwii ambu ni hi ruhu ḅasi. Muungu t̯u ndiye amanyiye. 5 D̯ubva mimi nadziona kwa dzambo ḍya muntu dzae. Nihuna kutsadziona na ḍingine ḍiḍeḍyonse, lamud̯a nidzione dzuu ya haya mambo yeyonayanga namuna nisivyokuwa na nguvu. 6 Nitsakiye kudziona nindedziona, kwa kwamba sindeewa kuhendekani dza ḍyura, nindeewa kunenani hi ya hachi. Ela si haḍya ya kudziona dzuu ya hizi nzozi, wantu watsekudzanihwaa kuwa muntu jwa maana kwa dzambo ḍya hizi nzozi zangu kuliko kunihwaa muntu jwa maana kwa haya weyonaniona nikihenda na kunena. 7 Ela kwa kutsaka kunivingira nitsedziona muno kwa dzambo ḍya haya mambo menji makuu makuu aniyangiyeyo, Muungu kaningiza nd̯wari ya tsungu humu mwiini. Hi nd̯wari ikaa dza ntumi jwa Shaat̯ani jwa kunigisa chisa, kunivingira kutsadziona muno. 8 Nimuyomba Ḅwana myeedha mihahu aininwiiye hi hii nd̯wari. 9 Ela kula mweedha jeje kanyamba, “T̯ei yangu kwako it̯osa. Koro wewe mwenye wipfonawa mudhaifu, ndipfo pfa nguvu zangu zipfonahenda kazi urembo zaid̯i.” D̯ubva mimi natsekea kudziona kwa dzambo ḍya udhaifu wangu, nipate kuona nguvu za Kirist̯o zikihenda kazi kuzimuni mwangu. 10 Ndookomu natsekea kukunta d̯ina kwa dzambo ḍya Kirist̯o. Sione viwi nikiwa mudhaifu ambu nikihendejwa mazuka, ninkiwa na t̯uri ambu nikiteswa na kukuntiswa d̯ina. Koro nipfonasiijwa ni nguvu zangu ndipfo nipfonapata nguvu za Kirist̯o. 11 Mimi nyakuhendekani dza ḍyura, ela ndinywi munihendezeyeo nihendeke dza ḍyura. Nywinywi ndinywi wa kwamba mundenishad̯a. Koro hat̯a mukinyamba mimi si maana, si ya kwamba mimi si maana kuchia hawa ntumi wenu mwiwonahwaa kuwa na maana. 12 Mimi nihenda vihambwiizo, mambo ya kumakisa na mambo ya mafara kahi yenu, huku nikiit̯isa kuhenda hi kazi yangu. Na hayo yonse nihendeyeyo, yayanga wantu kwamba mimi ni ntumi. 13 Ni kintu ga niyahendeeyecho matsanganiko yangine nisichomuhendea nanywi? Ni avi nidziziyevyo kuwa muzigo kwenu? Haya, ikiwa kwamba nivyohivyo, d̯ubva nitsowa niyatsiani! 14 Sasa nimaawa t̯ayari kudza kwenu mweedha wa hahu. Nami si haḍya ya kudza kisa niwe muzigo kwenu. Koro mimi namutsaka nywinywi, si haḍya ya hivi mwivyonavyo. Hangu d̯ura, wana siwo wa kuyeya wavyazi wao hat̯a, ela wavyazi ndiwo wa kuyeya wana wao. 15 Mimi natumia na mojo mumodza kula nichonacho na kudzit̯ut̯uma kwa dzambo ḍya ruhu zenu. Ami nikimamutsaka muno dzevihivi, anywi munanitsaka kachuchu ḅasi? 16 Hat̯a mukikuḅali kwamba siwa muzigo kwenu, wangine wenu wanakwamba niiwa na makulekule na nimuḍyuurisa na nsuwe. 17 Kuna ga kahi ya hawa wantu nihumiyeo kwenu adziyee akimukulakula? 18 Mimi nimuyomba Tito adze kwenu, na nimuhuma ae na huyu ndugu yungine. Munatsaka kwamba Tito ndiye adziye akimukulakula? Dzaambia ami na Tito ntahukwaa na malengo mamodza na mwenendo mumodza? 19 Waḅamu zangu watsakwa, namutset̯ara kwamba hangu iiḍe hwakuḍemani kudzihehea usoni yenu hat̯a! Muungu ndiye shaahiḍi, kwamba, hwakunenani hi ya hachi dza wantu wamuhikiziyeo Kirist̯o. Yonse hwiyokuhendani, hwakuyahendani kwa dzambo ḍya kumumbaka nywinywi. 20 Nyakushoogeani kwamba nidzepfokudza kwenu, sikudzatsakizwa na hi hali nidzeyomut̯onga nayo, nami idzanimala kuhenda mambo yasiyomutsakiza nywinywi. Nyakushoogeani kwamba nidzamut̯onga mwakuhehani, mwakufwiyanani ḍea, mwakuwekeanani ngoro, na kuwa na umimi, pfamodza na kuwa na nyano, kamba na ambigwa, kudziona, na kuwa na kutsasikiana. 21 Nyakushoogeani kwamba, nidzepfokudza kwenu, Muungu jwangu ananihendeza nagijwa ni yutswa kawii kwa dzambo ḍyenu. Nami nidzasikit̯ika kwa dzambo ḍya hawaḍe wagijiyeo kuhenda nabvise pfasipfo kupfyehuza mama, wasiotsaka kuyatsa uḅari, ranga na ubabad̯uma wao.

13

1 Hu ni mweedha wangu wa hahu niokudzani kwenu. Masit̯aki yaḍeyonse ni had̯i yawe na mashaahiḍi wawii ambu wahahu, dza vya matsoro yaneneyevyo. 2 Nyakuwakanyani hawaḍe weohenda nabvise kae na hawa wangine wonse. Niivinena ḍya d̯ura huḍe mweedha wa pfii niwomut̯embeeya, ela nyakuvinenani kawii hivi nisivyokuwa pfamodza nanywi, kwamba: Hu mweedha ungine nidzeokudza sikudzaonea t̯ei muntu. 3 Hivi navihenda, mana mwakulachani kuona kwamba Kirist̯o kakunenani kuchiiya nami ambu hat̯a. Kirist̯o si ya kwamba nka nguvu kwenu hat̯a; nguvuze kakuziyangani kahi yenu. 4 Hat̯a ingawa Kirist̯o kapfatsikwa muhini mwa mpatsa kwa dzambo ḍya kutsowa nguvu, sasa kakuishini kwa nguvu za Muungu. Hat̯a naswi, ntahu nguvu, ela hunaishi kwa nguvu za Muungu kumuhumikia nywinywi. 5 Dzipimeni nywinywi wenye urembo, mudziyowe kwamba muna faro ya ḍugha ambu mu Wakirist̯o sari ḅasi. Ikiwa kwamba ntamuwezi kumanya ya kwamba Yesu Kirist̯o kakuishini kuzimuni mwenu ambu hat̯a, ḅasi nywinywi mumaugwa hu mutihani. 6 Nyakudzikwat̯yani kwamba nywinywi mumanya ya kwamba swiswi ntahukwaa wantu hugwiyeo. 7 Nami, hat̯a nikihwajwa dza muntu ashindijwe, mayombo yangu kwa Muungu ni kwamba, nywinywi mutsehenda tsowa ḍiḍeḍyonse. Muud̯ama yangu ni kwamba nywinywi muhende yeyo ya hachi, si kwamba mimi nionekane kwamba nifaulu. 8 Koro hi hachi ntahu uwezo wa kuikaiya machingama, huna uwezo wa kuisumamia t̯u. 9 Swiswi hwipfonatsowa nguvu nanywi mukiwa nazo, swiswi hunatsekea. Ndookomu hwichonamuyombea ni kwamba muweze kuwa warongaaro kawii. 10 Nyakumworeani hi hii ḅaruwa ninkiwa kuye nanywi, ili kwamba chima changu cha kudza, kunawa ntaku haḍya kwangu kuwa mukali kwenu. Koro haya mamulaka ya Ḅwana animpiyeyo, natsaka kuyatumia kumumbaka nywinywi, si kumuvara-vara. 11 Wandugu, haya ikaani naghea! Elekanyani hizi njia zenu. Hivi vyuuwo vyangu vihwaeni. Wani wantu wa chuuwo kimodza na muishi na naghea. Na, Muungu ahutsakie na eyenahupfa naghea anawa pfamodza nanywi. 12 Mukwakukedhyanani, noneanani, kuyangana matsako ya kindugu. 13 Wantu wonse wa Muungu wamukedhya nto. 14 T̯ei ya Ḅwana jwehu Yesu Kirist̯o, na matsako ya Muungu, na haria ya Ruhu Mudheru, naviwe pfamodza nanywi nyonse.