نامهٔ اول پطرس
مقدمه
اين نامه را پطرس رسول به مسيحيانی كه در سراسر آسيای صغير (تركيه كنونی) پراكنده بودند مینويسد. مسيحيان در اين زمان به خاطر ايمان خود مورد آزار و شكنجه قرار میگرفتند. پطرس آنها را دلداری میدهد و تشويق میكند تا نسبت به خدا وفادار بمانند و با وجود آتش آزار و شكنجه، ايمان خود را از دست ندهند.
1سلام و درود از پطرس
1از طرف پطرس، رسول و فرستادهٔ عيسی مسيح،
به مسيحيانی كه خارج از اورشليم در سراسر ايالات پونتوس، غلاطيه، كپدوكيه، آسيا و بيطينيا پراكندهاند و در اين جهان غريب هستند.
2از درگاه الهی، طالب رحمت و آرامش برای شما میباشم.
ای عزيزان، خدای پدر از مدتها پيش شما را برگزيد، زيرا او از پيش میدانست كه شما به او ايمان خواهيد آورد. روح خدا نيز شما را با خون عيسی مسيح پاک ساخته تا بتوانيد طبق خواست مسيح زندگی كنيد.
آزمايش ايمان
3سپاس بر خدا باد، بر خدا كه پدر خداوند ما عيسی مسيح است. او به سبب لطف بیپايان و عظيم خود، ما را از سر نو مولود ساخت و عضو خانوادهٔ خود گرداند. از این رو، ما اكنون به اميد حيات جاويد زندهايم، زيرا مسيح نيز پس از مرگ، حيات يافت. 4خدا نيز برای شما ميراثی به دور از فساد و آلودگی و تباهی در آسمان نگاه داشته است، يعنی حيات جاويد را. 5و از آنجا كه به خدا توكل و اعتماد كردهايد، او نيز با قدرت عظيم خود، شما را به سلامت به آسمان خواهد رسانيد تا اين ارث را دريافت كنيد. بلی، در روز قيامت، شما وارث حيات جاودان خواهيد شد.
6پس حال كه چنين ارثی در پيش داريد، واقعاً شاد باشيد، حتی اگر لازم باشد در اين دنيا برای مدتی سختيها و زحماتی را متحمل گرديد. 7اين سختيها به منظور آزمايش ايمان شما پيش میآيد، همانطور كه آتش نيز طلا را میآزمايد و پاک میسازد. ايمان شما پس از آنكه وارد كورهٔ آزمايش گرديد و سالم بيرون آمد، سبب خواهد شد كه در روز بازگشت عيسی مسيح، مورد تحسين و تمجيد و تكريم قرار گيريد.
8با اينكه شما تا به حال مسيح را نديدهايد، اما او را دوست داريد. اكنون نيز گرچه او را نمیبينيد، اما به او ايمان داريد؛ و اين ايمان چنان شادی عظيمی در قلب شما بوجود آورده كه قابل وصف نيست. 9همين ايمان نيز سرانجام باعث نجات جانتان خواهد شد.
10اين نجات رازی بود كه حتی انبیا نيز از آن آگاهی كامل نداشتند. هر چند دربارهٔ آن در كتب خود مینوشتند، اما مسايل زيادی وجود داشت كه برای ايشان مبهم بود. 11آنان قادر نبودند درک كنند كه روح مسيح در وجودشان از چه سخن میگويد. زيرا روح، به ايشان الهام میكرد كه حوادثی را بنويسند كه برای مسيح رخ خواهد داد، و به رنجهايی كه او خواهد كشيد و جلالی كه پس از آن خواهد يافت، اشاره كنند. اما ايشان نمیدانستند كه اين رويدادها، برای چه كسی و در چه زمان رخ خواهد داد. 12تا اينكه خدا به ايشان الهام كرد كه اين وقايع، در طول حيات ايشان روی نخواهد داد، بلكه ساليان دراز پس از مرگشان واقع خواهد شد.
و سرانجام دورانی كه اكنون ما در آن زندگی میكنيم فرا رسيد و اين پيغام نجاتبخش، يعنی پيغام انجيل، به طور آشكار و واضح به همه اعلام شد. آنان كه اين پيغام را به شما رساندند، با قدرت روحالقدس آن را بيان كردند، همان روحالقدس آسمانی كه با انبیا سخن میگفت. اين پيغام چنان عظيم و عالی است كه حتی فرشتگان آسمان نيز مشتاقند دربارهٔ آن بيشتر آگاهی يابند.
پاكی و تقدس مؤمنين
13بنابراين، آماده و هشيار باشيد. مانند كسی كه آمادهٔ هر اتفاقی است، منتظر بازگشت عيسی مسيح باشيد، زيرا در آن روز، لطف و فيض عظيمی نصيبتان خواهد شد. 14از خدا اطاعت نماييد، چون فرزندان او میباشيد. پس بار ديگر به سوی گناهانی كه در گذشته اسير آنها بوديد، نرويد، زيرا آن زمان نمیدانستيد چه میكنيد. 15به همين جهت، در تمام رفتار و كردار خود، پاک و مقدس باشيد، زيرا خداوند نيز پاک و مقدس است، همان خداوندی كه شما را خوانده تا فرزند او باشيد. 16او خود فرموده است: «پاک باشيد، زيرا من پاک هستم.»
17در ضمن به ياد داشته باشيد كه پدر آسمانیتان خدا، كه دست دعا به سوی او دراز میكنيد، در روز جزا از كسی طرفداری نخواهد كرد، بلكه اعمال هر کس را عادلانه داوری خواهد نمود. بنابراين، تا زمانی كه در اين دنيا هستيد، با خداترسی زندگی كنيد. 18خدا برای نجات شما بهايی پرداخت، تا شما را از قيد روش پوچ و باطل زندگی كه از اجداد خود به ارث برده بوديد، آزاد سازد؛ بهايی كه خدا برای آزادی از اين اسارت پرداخت، طلا و نقره نبود، 19بلكه خون گرانبهای مسيح بود كه همچون برهای بیگناه و بیعيب قربانی شد. 20برای اين منظور، خدا او را پيش از آفرينش جهان تعيين كرد، اما در اين زمانهای آخر او را به جهان فرستاد تا شما را رستگار سازد. 21توسط اوست كه شما به خدا ايمان آوردهايد، به خدايی كه مسيح را پس از مرگ زنده ساخت و او را سرافراز گردانيد؛ و اكنون، ايمان و اميد شما بر خداست.
22حال، میتوانيد يكديگر را واقعاً دوست بداريد، زيرا از زمانی كه به مسيح ايمان آورديد و نجات يافتيد، وجود شما از خودخواهی و تنفر پاک شده است. بنابراين، يكديگر را از صميم قلب دوست بداريد، 23زيرا از زندگی تازهای برخوردار شدهايد. اين زندگی تازه را از والدين خود نيافتهايد؛ چه، در اين صورت، پس از چند صباحی تباه میشد؛ اين زندگی تازه تا ابد پا برجا خواهد ماند، زيرا از مسيح حاصل شده، يعنی از پيام هميشه زندهٔ خدا برای انسانها. 24بلی، زندگی عادی ما از بين خواهد رفت، همانگونه كه علفْ زرد و خشک میشود و از ميان میرود. تمام عزّت و افتخارات ما، همچون گُلی است كه پژمرده میشود و بر زمين میافتد. 25اما كلام خدا تا ابد پا برجا میماند. اين كلام، همان پيام نجاتبخش انجيل است كه به شما نيز بشارت داده شده است.
21بنابراين، وجود خود را از كينه و دشمنی، فريب و دورويی، حسادت و بدگويی، پاک سازيد. 2-3شما كه مهر و محبت خداوند را در زندگی خود چشيدهايد، مانند يک كودک نوزاد، مشتاق شير روحانی خالص باشيد، تا با خوردن آن، در نجاتی كه به دست آوردهايد، رشد نماييد.
سنگهای زنده برای خانه خدا
4میدانيد كه مسيح، آن سنگ زندهای است كه خدا مقرر فرموده تا عمارت روحانی خود را بر آن بنا كند. گرچه انسانها دست رد به سينه او زدند. اما او نزد خدا عزيز و مكرم است. پس به سوی او بياييد، 5تا شما نيز مانند سنگهای زنده در دست خدا، در بنای آن عمارت و عبادتگاه روحانی به کار رويد. مهمتر اينكه شما در اين عبادتگاه، كاهن مقدس نيز میباشيد. پس قربانیهای مقبول و مورد پسند خدا را توسط عيسی مسيح تقديم كنيد. 6در كتاب آسمانی آمده است كه خدا مسيح را خواهد فرستاد تا در خانهٔ او، سنگ زاويهٔ گرانبها باشد، و هر كه به او ايمان بياورد، نوميد و پشيمان نشود.
7اين «سنگ» برای شما كه ايمان داريد، بسيار گرانبهاست، اما برای بیايمانان همان سنگی است كه دربارهاش گفته شده: «سنگی كه معماران دور افكندند، سنگ اصلی ساختمان گرديد.» 8همچنين، در كتاب آسمانی آمده است: «او سنگی است كه پای بعضی به آن میخورد و میافتند، و تخته سنگی است كه بعضی از آن سقوط میكنند.» حقشان است كه بيفتند و سقوط كنند، زيرا از كلام خدا اطاعت نمینمايند.
9اما شما مانند آنان نيستيد. شما برگزيدگان خدا، و كاهنان پادشاهمان عيسی، و قوم مقدس و خاص خدا میباشيد، تا به اين ترتيب به ديگران نشان دهيد كه خدا چگونه شما را از تاريكی به نور عجيب خود دعوت نموده است. 10زمانی شما هيچ هويت نداشتيد، اما اكنون فرزندان خدا میباشيد؛ زمانی از رحمت و مهربانی خدا بیبهره بوديد، اما حال، مورد لطف و رحمت او قرار گرفتهايد.
11برادران عزيز، شما در اين دنيا رهگذری بيش نيستيد، و خانهٔ اصلی شما در آسمان است. از این رو، خواهش میكنم خود را از لذات گناهآلود اين دنيا دور نگاه داريد. شما برای اين قبيل اميال و هوسها ساخته نشدهايد؛ به همين دليل است كه آنها با روح و جان شما در جنگ و جدالند. 12مراقب رفتار خود نزد اطرافيان بیايمانتان باشيد؛ چه، در اين صورت، حتی اگر ايشان شما را متهم به بدكاری نمايند، اما در زمان بازگشت مسيح، خدا را به سبب كارهای نيكتان، تمجيد خواهند كرد.
رفتار مسيحی در اجتماع
13-14به خاطر خداوند، از مقامات كشور اطاعت نماييد، خواه از رهبر مملكت، و خواه از مأمورين دولت كه از سوی رهبر منصوب شدهاند تا خلافكاران را مجازات كنند و درستكاران را پاداش دهند.
15خواست خدا اينست كه شما درستكار باشيد تا به اين ترتيب دهان اشخاص نادانی را كه از شما ايراد میگيرند ببنديد. 16درست است كه شما از قيد و بند احكام مذهبی آزاد شدهايد، اما اين به آن معنی نيست كه میتوانيد به هر كار نادرستی دست بزنيد، بلكه آزادی خود را بايد برای اجرای خواست خدا به کار ببريد.
17به همه احترام كنيد؛ ايمانداران را دوست بداريد؛ از خدا بترسيد؛ به رهبران مملكت احترام بگذاريد.
سرمشق از مسيح
18شما خدمتكاران، بايد مطيع اربابان خود باشيد و به ايشان احترام كامل بگذاريد، نه فقط به اربابان مهربان و با ملاحظه، بلكه به آنانی نيز كه سختگير و تندخو هستند. 19اگر به خاطر انجام ارادهٔ خدا، به ناحق متحمل رنج و زحمت شويد، خدا شما را اجر خواهد داد. 20اگر به سبب اعمال بد و نادرست مجازات شويد، چه افتخاری دارد؟ اما اگر به سبب درستكاری و نيكوكاری، رنج و زحمت ببينيد و بدون شكايت آن را تحمل نماييد، آنگاه خدا را خشنود ساختهايد.
21اين رنج و زحمت، جزئی از خدمتی است كه خدا به شما محول كرده است. سرمشق شما مسيح است كه در راه شما زحمت كشيد. پس راه او را ادامه دهيد. 22هرگز از او گناهی سر نزد، و دروغی از دهان او بيرون نيامد. 23وقتی به او ناسزا میگفتند، پاسخی نمیداد؛ و زمانی كه او را عذاب میدادند، تهديد به انتقام نمیكرد، بلكه زندگی خود را به خدايی واگذار كرد كه داور عادل و با انصاف میباشد. 24او بر روی صليب، بار گناهان ما را بر دوش گرفت تا ما بتوانيم از چنگ گناه رهايی يافته، زندگی پاكی داشته باشيم. زخمهای او نيز دوای دردهای ما گرديد. 25شما مانند گوسفندانی بوديد كه راهشان را گم كردهاند. اما اكنون نزد شبانتان بازگشتهايد، شبانی كه نگهبان جان شماست و شما را از خطرات حفظ میكند.
3كلامی چند به زنان
1-2و اما شما ای زنان، مطيع شوهران خود باشيد تا چنانچه بعضی از ايشان نيز به انجيل ايمان نياورده باشند، با ديدن رفتار شما ايمان بياورند؛ زيرا رفتار خوب و توأم با احترام يک زن، بهتر از سخنان او دربارهٔ مسيح، در دل شوهر اثر میگذارد. 3برای زيبايی، به آرايش ظاهری نظير جواهرات و لباسهای زيبا و آرايش گيسوان، توسل نجوييد، 4بلكه بگذاريد باطن و سيرت شما زيبا باشد. باطن خود را با زيبايی پايدار يعنی با روحيهٔ آرام و ملايم زينت دهيد كه مورد پسند خداست. 5اين گونه خصايل، در گذشته در زنان مقدس ديده میشد. ايشان به خدا ايمان داشتند و مطيع شوهران خود بودند. 6سارا همسر ابراهيم نيز چنين بود. او از شوهرش اطاعت میكرد و به او چون سرپرست خانواده احترام میگذاشت. شما نيز اگر دختران آن بانوی بزرگوار باشيد و راه خوب او را در پيش گيريد، ديگر ترس و نگرانی نخواهيد داشت از اينكه ممكن است شوهرانتان از شما برنجند.
كلامی چند به شوهران
7و شما ای شوهران، رفتارتان با همسرانتان بايد با ملاحظه و توأم با احترام باشد، چون ايشان ظريفتر از شما هستند. در ضمن، فراموش نكنيد كه ايشان شريک زندگی روحانی و بركات الهی شما میباشند. بنابراين، اگر با ايشان آن گونه كه شايسته است، رفتار نكنيد، دعاهايتان مستجاب نخواهد شد.
كلامی چند به همه مسيحيان
8اين چند كلمه را نيز خطاب به همهٔ شما مینويسم: مانند اعضای يک خانواده، نسبت به يكديگر همدرد و مهربان و فروتن باشيد و يكديگر را از صميم قلب دوست بداريد. 9اگر كسی به شما بدی كرد، به او بدی نكنيد، و اگر كسی به شما دشنام داد، به او دشنام ندهيد؛ بلكه برای ايشان دعای خير و بركت كنيد، زيرا ما بايد با ديگران مهربان باشيم؛ آنگاه خدا ما را بركت خواهد داد.
10اگر طالب يک زندگی خوب و خوش میباشيد، از سخنان بد و دروغ بپرهيزيد.
11از بدی دوری كنيد و به همه نيكی نماييد. بكوشيد تا با همهٔ مردم در صلح و صفا زندگی كنيد.
12زيرا خداوند نسبت به نيكوكاران نظر لطف دارد و به دعای ايشان گوش میدهد، اما از بدكاران روگردان است.
رنج و زحمت به خاطر نيکوکاری
13معمولاً كسی به سبب نيكوكاری خود مورد آزار و اذيت قرار نمیگيرد؛ 14اما حتی اگر شما مورد جور و ستم واقع میشويد، خوشا به حال شما، زيرا خداوند به شما اجر خواهد داد. پس نگران نباشيد، 15بلكه با خاطری آسوده، خود را به خداوندتان مسيح بسپاريد؛ و اگر كسی علت اين اعتماد و ايمان را جويا شد، حاضر باشيد تا با كمال ادب و احترام به او توضيح دهيد.
16بدون توجه به توهين و بدگويی مردم، آنچه را كه راست و درست است انجام دهيد؛ زيرا وقتی به درستكاری شما پی بردند، از كار خود شرمنده خواهند شد. 17اگر خواست خدا اينست كه زحمت ببينيد، بهتر است برای نيكوكاری رنج و زحمت بكشيد تا برای بدكاری.
18مسيح نيز زحمت ديد. او خود از هر گناهی مبرّا بود، اما يک بار جان خود را در راه ما گناهكاران فدا كرد تا ما را به حضور خدا بياورد. زمانی كه بدن مسيح در قبر گذاشته شد، روح او زنده ماند؛ 19و اين روح او بود كه نزد ارواح محبوس رفت و پيروزی خود را به آنان بشارت داد، 20يعنی به روح كسانی كه در قديم، در زمان نوح، از خدا نافرمانی كرده بودند، گرچه خدا وقتی كه نوح مشغول ساختن كشتی بود، صبورانه منتظر توبهٔ ايشان بود. با اين حال، فقط هشت نفر از آن طوفان وحشتناک نجات پيدا كردند و غرق نشدند. 21اكنون اين طوفان، غسل تعميد را در نظر ما مجسم میكند. وقتی تعميد میگيريم، نشان میدهيم كه بوسيلهٔ زنده شدن مسيح، از مرگ و هلاكت نجات يافتهايم. هدف از غسل تعميد، نظافت و شستشوی بدن نيست، بلكه با تعميد يافتن در واقع به سوی خدا باز میگرديم و از او میخواهيم كه دلهايمان را از گناه پاک سازد. 22اكنون مسيح در آسمان است و در مقامی رفيع، در دست راست خدا نشسته است و تمام فرشتگان و قدرتهای آسمان در برابر او تعظيم میكنند و تحت فرمان او میباشند.
4زندگی برای خدا
1همانگونه كه مسيح متحمل رنج و زحمت گرديد، شما نيز خود را برای زحمات و رنجها آماده سازيد. زيرا هرگاه بدن انسان متحمل درد و رنج شود، ديگر گناه نمیتواند بر آن قدرتی داشته باشد؛ 2و به اين ترتيب خواهيد توانست بقيهٔ عمر خود را به انجام اراده و خواست خدا سپری كنيد، و نه انجام خواهشهای گناهآلود خود. 3زيرا در گذشته، به قدر كافی وقت خود را همراه خدانشناسان، صرف اعمال ناپاک كردهايد و عمر خود را در بیبند و باری، شهوترانی، مستی، عيش و نوش، بتپرستی و گناهان شرمآور، تلف نمودهايد.
4اكنون دوستان سابقتان تعجب میكنند كه چرا ديگر همراه ايشان به دنبال هرزگی نمیرويد؛ از این رو شما را مورد تمسخر قرار میدهند. 5اما ايشان روزی به خدا حساب پس خواهند داد، به خدايی كه زندگان و مردگان را داوری خواهد كرد. 6به همين جهت، پيغام انجيل حتی به مردگان يعنی به كسانی كه به هنگام طوفان نوح مردند اعلام شد، تا به اين ترتيب روحشان بتواند مانند خدا زنده بماند، گرچه جسماً به مجازات مرگ رسيدند.
7بزودی، دنيا به پايان خواهد رسيد. پس فكر خود را پاک سازيد و خويشتندار باشيد تا بتوانيد دعا كنيد. 8از همه مهمتر، يكديگر را با تمام وجود محبت نماييد، زيرا محبت باعث میشود تقصيرهای بيشمار يكديگر را ناديده بگيريد. 9با خوشرويی و بدون غرغر، درِ خانهٔ خود را به روی يكديگر بگشاييد. 10خداوند به هر يک از شما عطای خاصی بخشيده است؛ اين عطايا را برای كمک به هم به کار گيريد و به اين وسيله، يكديگر را از بركات و مواهب پرتنوع خدا بهرهمند سازيد. 11كسی كه عطای موعظه كردن دارد، پيام موعظهاش را از خدا دريافت كند. كسی كه عطای خدمت دارد، مطابق قدرتی كه خدا میبخشد خدمت نمايد؛ تا خدا بوسيلهٔ عيسی مسيح جلال و تمجيد يابد، زيرا كه جلال و قدرت تا ابد برازندهٔ اوست. آمين.
رنج و زحمت مسيحيان
12ای عزيزان، از آزمايشها و زحماتی كه گريبانگير شماست، متعجب و حيران نباشيد و فكر نكنيد كه امری غريب بر شما واقع شده است، زيرا اين مصائب برای آزمايش ايمان شماست. 13شاد باشيد كه به اين طريق میتوانيد در رنج و زحمت مسيح شريک شويد؛ به اين ترتيب در روز بازگشت پرجلال او، شادی شما كامل خواهد شد.
14اگر به خاطر مسيحی بودن، شما را دشنام دهند و نفرين كنند، شاد باشيد زيرا در اين صورت گرمی روح پرجلال خدا را احساس خواهيد كرد كه وجود شما را فرا میگيرد. 15اما مراقب باشيد كسی از شما، به جرم قتل، دزدی، خرابكاری و يا دخالت در زندگی ديگران، رنج و زحمت نبيند. 16اما اگر به علت مسيحی بودن، مورد اذيت و آزار قرار گيريد، شرمگين نشويد، بلكه افتخار كنيد كه نام مسيح بر شماست و خدا را به خاطر آن شكر گوييد! 17زيرا زمان داوری فرا رسيده است، و ابتدا فرزندان خدا داوری خواهند شد. پس اگر ما كه فرزندان خدا هستيم، مورد داوری قرار خواهيم گرفت، چه سرنوشت هولناكی در انتظار كسانی است كه به انجيل خداوند ايمان نياوردهاند؟ 18و اگر اشخاص درستكار به زحمت نجات خواهند يافت، بر سر بیدينان و گناهكاران چه خواهد آمد؟
19بنابراين، اگر به خواست خدا دچار رنج و زحمتی میشويد، اشكالی ندارد؛ به كارهای خوب خود ادامه دهيد و به خدا اعتماد كنيد كه خالق شماست، زيرا او هرگز شما را رها نخواهد نمود.
5كلامی به كشيشان كليسا و جوانان
1و حال، خواهشی از كشيشان كليسا دارم؛ زيرا من نيز خودم در كليسا دارای همين سمت میباشم؛ من شاهد مرگ مسيح بر روی صليب بودم؛ و همچنين در روز بازگشت او، شريک جلال او خواهم بود.
2خواهش من اينست كه گلهای را كه خدا به شما سپرده است، خوراک دهيد. با ميل و رغبت از ايشان مراقبت نماييد، نه از روی اجبار و نه به خاطر چشم داشت، بلكه به خاطر اينكه میخواهيد خداوند را خدمت كرده باشيد. 3رياستطلب نباشيد، بلكه سرمشق خوبی برای ايشان باشيد، 4تا در روزی كه «شبان اعظم» میآيد، شما را پاداش عطا كند و در جلال و شكوه بیپايان خود شريک سازد.
5و شما ای جوانان، مطيع افراد سالخورده باشيد. به همين ترتيب، همگی شما با روحی فروتن يكديگر را خدمت نماييد، زيرا خداوند فروتنان را مورد عنايت خاص خود قرار میدهد، اما مخالف متكبران و مغروران میباشد. 6پس اگر خود را زير دست نيرومند خدا فروتن سازيد، او در زمان مناسب شما را سرافراز خواهد نمود.
7بگذاريد خداوند بار تمام غصهها و نگرانيهای شما را به دوش گيرد، زيرا او در تمام اوقات به فكر شما میباشد.
8هشيار و مراقب باشيد، زيرا دشمن شما، شيطان، همچون شيری گرسنه، غُرّان به هر سو میگردد تا طعمهای بيابد و آن را ببلعد. 9پس در برابر حملات او، به خداوند تكيه كنيد و استوار بايستيد؛ بدانيد كه اين زحمات فقط به سراغ شما نيامده، بلكه مسيحيان در تمام دنيا با چنين مصائبی مواجه میباشند. 10بنابراين، پس از آنكه مدتی كوتاه اين زحمات را تحمل كرديد، خدا خودش شما را كامل و توانا و استوار خواهد ساخت. او خدای پر مهر و رحمت است و به خاطر ايمانمان به عيسی مسيح، ما را خوانده تا در جلال و شكوه او شريک گرديم. 11جلال و قدرت تا به ابد از آن اوست. آمين.
سلامهای پايانی پطرس
12اين نامهٔ مختصر را به كمک سيلاس نوشتم. به نظر من، او برادر قابل اعتمادی است. اميدوارم با اين نامه، باعث تشويق شما شده باشم، زيرا راه واقعی دريافت بركات خدا را به شما نشان دادم. آنچه نوشتم، به شما كمک خواهد كرد تا در محبت خدا استوار بمانيد.
13اعضای كليسای ما در شهر روم كه مانند شما برگزيدهٔ خدا هستند، به شما سلام میرسانند. پسرم مرقس نيز سلام میرساند. 14از سوی من، يكديگر را با محبت مسيحی ببوسيد. بر همهٔ شما كه از آن عيسی مسيح هستيد، آرامش باد.